Transliteração e tradução geradas automaticamente

Sakura Zensen Ijou Nashi
VOCALOID
Frente da Flor de Cerejeira
Sakura Zensen Ijou Nashi
As estações vão e vêm
めぐりめぐるこのきせつ
Meguri meguru kono kisetsu
Quando começa a esquentar
あたたかくなってくるころに
Atatakaku natte kuru koro ni
As flores vão brotando, colorindo
はなをさかせてはしきさい
Hana wo sakasete wa shikisai
Sonhando com o arco-íris, vai se espalhando
にじをゆめみてはらいらい
Niji wo yume mite wa rairai
Do sul até aqui
みなみからきたにかけて
Minami kara kita ni kakete
O mundo gira, gira ao redor
まわるまわるせかいをおおう
Mawaru mawaru sekai wo oou
Nessa pequena parede, guardamos
このちいさなかべんにたくされて
Kono chiisana kaben ni takusareta
Aquela grande história de sonhos
そのおおきなゆめものがたり
Sono ookina yumemonogatari
Atraído pelo cheiro da primavera
はるのにおいにひかれ
Haru no nioi ni hikare
Vou saindo, meio tonto
ふらふらとそとにあゆみだす
Fura fura to soto ni ayumi dasu
Abrindo caminho na multidão
ひとごみをかきわけては
Hitogomi wo kakiwakete wa
Só olhando para o céu
ただひたすらそらみあげて
Tada hitasura sora miagete
Um dia, um dia
いつかいつか
Itsuka itsuka
Será que vou conseguir florescer?
さかせることはできるのか
Sakaseru koto wa dekiru no ka
Parece que ainda me falta
ぼくにはまだみずが
Boku ni wa mada mizu ga
Água suficiente
たりないらしいようで
Tarinai rashii you de
Frente da flor de cerejeira, sem igual
さくらぜんせんはいじょうなし
Sakura zensen wa ijou nashi
Esse corpo seco, como uma flor
このかれたからだははなのように
Kono kareta karada wa hana no you ni
Levante-se
まいあがれ
Maiagare
Olhe para longe, bem longe
とおくとおくにみえる
Tooku tooku ni mieru
Observando as nuvens
くもをながめては
Kumo wo nagamete wa
Fecho os olhos
めをとじる
Me wo tojiru
Logo o tempo vai passar
やがてときがすぎさり
Yagate toki ga sugisari
Só as pegadas vão aumentar
あしあとだけがふえてゆく
Ashiato dake ga fuete yuku
Nessa mundo quebrado, empacotado
こわれたせかいにつめこんだ
Kowareta sekai ni tsumekonda
Apenas a aparência, brilhando
みてくれだけはりんりん
Mitekure dake wa rinrin
A cor da flor começa a vazar
しみだすはなのいろ
Shimidasu hana no iro
Engulo para não perder
なくさないようにのみこんで
Nakusanai you ni nomikonde
Tateando, sigo em frente
てさぐりまえへすすむ
Tesaguri mae e susumu
Não sei o que é certo
なにがただしいかわかりゃしない
Nani ga tadashii ka wakarya shinai
Nesse grande planeta
このおおきなほしで
Kono ookina hoshi de
Para olhar de forma pequena
ちいさなめつけるには
Chiisana me tsukeru ni wa
Parece que ainda me falta
ぼくにはまだ
Boku ni wa mada
Tempo suficiente, eu sei
じかんがたりないようでしって
Jikan ga tarinai you deshite
Frente da flor de cerejeira, sem igual
さくらぜんせんにいじょうなし
Sakura zensen ni ijou nashi
Esse corpo plantado, recebendo luz
このうえたからだにひをあびせ
Kono ueta karada ni hi wo abise
Levante-se
たちあがれ
Tachiagare
No céu vasto e amplo
ひろいひろいそらに
Hiroi hiroi sora ni
Sem uma nuvem sequer
くもひとつもない
Kumo hitotsu mo nai
Comece a correr
はしりだせ
Hashiridase
Vamos lá, as cerejeiras vão florescer
さあいろどりだすさくらなみき
Saa irodoridasu sakura namiki
Cada uma delas é tão linda
そのひとつひとつがきれいで
Sono hitotsu hitotsu ga kirei de
Frente da flor de cerejeira, sem igual
さくらぜんせんいじょうなし
Sakura zensen ijou nashi
Floresceu, floresceu, ah, ah, ah
さいたさいたああららららん
Saita saita aa rararararan
Ainda há poucas flores
まだはなはすくないけど
Mada hana wa sukunai kedo
Mas tudo bem, devagar
すこしずつでいい
Sukoshi zutsu de ii
Estendendo os galhos, aumentando os botões
えだをのばしてつぼみをふやし
Eda wo nobashite tsubomi wo fuyashi
Cravando raízes na terra
だいちにねをくいこませ
Daichi ni ne wo kuikomase
Altamente, altamente
たかくたかく
Takaku takaku
Floresça!
さきほこれ
Saki hokore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: