AMARETTO
ちかづきすぎたきみとぼくのきょり
Chikazuki sugita kimi to boku no kyori
はなれたくてもはなれられない
Hanaretakute mo hanarerarenai
きみのしせんぼくをつつみこんで
Kimi no shisen boku wo tsutsumikon de
うそなんてつけないわかってる
Uso nante tsuke nai wakatteru
のみかけのAMARETTOに
Nomi kake no AMARETTO ni
ふれるきみのゆび
Fureru kimi no yubi
グラスのなかでゆれて
GURASU no naka de yurete
ぼくもいつかゆれておちてく
Boku mo itsuka yure te ochiteku
きこえないほどちいさなこえできみがつぶやいた
Kikoenai hodo chiisa na koe de kimi ga tsubuyaita
きみのくちびるはたしかにこいっていたよね
Kimi no kuchibiru wa tashika ni ko itteita yo ne
"だいすきよ\"
"da i su ki yo"
だけどほんとうはねえだれをみてるの?
Dakedo hontou wa nee dare wo miteru no?
しりたくないきみとぼくのきょり
Shiri taku nai kimi to boku no kyori
ちかそうでほんとうはとおくて
Chika sou de hontou wa tooku te
きみのしせんきづかないあいだに
Kimi no shisen kizuka nai aida ni
ならないけいたいみつめてる
Nara nai keitai mitsume teru
のみかけのAMARETTOを
Nomi kake no AMARETTO wo
きみはのみほして
Kimi wa nomihoshite
いたずらなえがおして
Itazura na egao shite
ぼくのむねにみをゆだねてく
Boku no mune ni mi wo yudane teku
きこえないほどちいさなこえできみがささやいた
Kikoenai hodo chiisa na koe de kimi ga sasayaita
けれどこんどはちゃんときみのこえきこえてきた
Keredo kondo wa chanto kimi no koe kikoete kita
"そばにいて\"
"so ba ni i te"
だけどほんとうはねえだれをおもうの?
Dakedo hontou wa nee dare wo omou no?
きみはぼくのことを\"ともだち\"といったけど
Kimi wa boku no koto wo "tomodachi" to iunda kedo
ぼくはそういつだってきみがすき
Boku wa sou itsu datte kimi ga suki
きみがすきなAMARETTOのいみはしってるのかな?
Kimi ga suki na AMARETTO no imi wa shitteru no ka na?
しりたい?でもおしえてあげない
Shiritai? Demo oshiete age nai
ひみつだよ
Himitsu dayo
きみのほほつたうなみだが
Kimi no hoho tsutau namida ga
ぼくのむねをしめつける
Boku no mune wo shime tsukeru
だれをこんなにおもっているの?
Dare wo konna ni omotte iru no?
ぼくだけじゃだめなの?
Boku ja dame nano?
あまいあまいAMARETTOがぼくののどをあつくして
Amai amai amaretto ga boku no nodo o atsuku shite
きみのかみをすこしだけなでてそっとはなした
Kimi no kami o sukoshi dake nade te sotto hanashita
それはねぼくができる
Sore wa ne boku ga dekiru
ゆいいつのつよがり
Yuiitsu no tsuyogari
Amaretto (licor)
Você e eu aproximamos nossa distância
Mesmo que queiramos, não conseguimos nos separar.
Estou presa em seu olhar
Eu não sei como mentir
O Amaretto que sobrou
Seus dedos vacilam
Balançando um copo
Um dia também vacilarei e cairei
Não consegui ouvir sua voz baixa, mas você sussurrou
E seus lábios com certeza diziam
“Eu-te-amo”
Mas, na verdade, para quem você está olhando?
Não quero saber qual é a distância entre nós
Parece próxima, mas na verdade é distante
Seus olhos não percebem isso
Eles observam seu celular que não toca
O amaretto inacabado
Você o bebeu
Você sorriu maliciosamente
Para o que havia confiado em meu peito
Não consegui ouvir sua voz baixa, mas você suspirou
Mas desta vez ouvi perfeitamente sua voz
“Fique-ao-meu-lado”
Mas, na verdade, em quem você está pensando?
Você me chama de “amiga”, mas
Com certeza, eu sempre te amei.
Será que você sabe o significado do amaretto que você adora?
Quer saber? Mas não posso te contar.
É um segredo.
As lágrimas que correram pelo seu rosto
Deixaram meu peito apertado
Em quem você está pensando desse jeito?
Não é em mim?
O doce, doce amaretto que aquece minha garganta
Eu gentilmente acaricio um pouco seus cabelos
É tudo que eu posso fazer;
É apenas um blefe.