Tradução gerada automaticamente

Breaking Point
VOCALOID
Breaking Point
Breaking Point
Será que vou passar por isso de alguma formaWill I get through this somehow
Bem aqui e agora eRight here and and now
Eu estou no meu ponto de ruptura e está tudo desabarI'm at my breaking point and it's all crashing down
Oh você não entenderiaOh you wouldn't understand
Oh apenas como eu me sintoOh just how I feel
Eu estou no meu ponto de ruptura eI'm at my breaking point and
Eu sou um Burn It DownI'm a burn it down
Estou quebrandoI'm breaking
Estou queimandoI'm burning
Estou chorandoI'm crying
Eu estou sofrendoI'm hurting
Estou em silêncioI'm silent
Estou capturadoI'm captured
Estou me sentindo tão fraturadoI'm feeling so fractured
Deixando palavra não dita apenas impulsiona o punhalLeaving word unspoken only drives the dagger deep
(Basta tentar evitá-lo, ou então você vai se arrepender)(Just try to avoid it, or else you'll regret it)
Adiando coisas importantes vai acabar em dorPutting off important things will end in grief
(Basta tentar evitá-lo, ou então você vai se arrepender)(Just try to avoid it, or else you'll regret it)
Não se esforce em insanidadeDon't push yourself into insanity
(Mas eu não iria colocá-lo atrás de você)(But I wouldn't put it past you)
Não desistir agora ou você nunca estará livreDon't back out now or you'll never be free
(Mas eu não iria colocá-lo atrás de você)(But I wouldn't put it past you)
NãoNo
Será que vou passar por isso de alguma formaWill I get through this somehow
Bem aqui e agora eRight here and and now
Eu estou no meu ponto de ruptura e está tudo desabarI'm at my breaking point and it's all crashing down
Oh você não entenderiaOh you wouldn't understand
Oh apenas como eu me sintoOh just how I feel
Eu estou no meu ponto de ruptura eI'm at my breaking point and
Eu sou um Burn It DownI'm a burn it down
Será que vou passar por isso de alguma formaWill I get through this somehow
Bem aqui e agora eRight here and and now
Eu estou no meu ponto de ruptura e está tudo desabarI'm at my breaking point and it's all crashing down
Oh você não entenderiaOh you wouldn't understand
Oh apenas como eu me sintoOh just how I feel
Eu estou no meu ponto de ruptura eI'm at my breaking point and
Eu sou um Burn It DownI'm a burn it down
Estou quebrandoI'm breaking
Estou queimandoI'm burning
Estou chorandoI'm crying
Eu estou sofrendoI'm hurting
Estou em silêncioI'm silent
Estou capturadoI'm captured
Estou me sentindo tão fraturadoI'm feeling so fractured
Estou quebrandoI'm breaking
Estou queimandoI'm burning
Estou chorandoI'm crying
Eu estou sofrendoI'm hurting
Estou em silêncioI'm silent
Estou capturadoI'm captured
Estou me sentindo tão fraturadoI'm feeling so fractured
Culpar outra constantemente só vai se machucarBlaming other constantly will only hurt yourself
(Basta tentar evitá-lo, ou então você vai se arrepender)(Just try to avoid it, or else you'll regret it)
Você é a única pessoa que pode desfazer o thingd você caiuYou're the only one who can undo the thingd you've crashed
(Eu não acho que você vai corrigi-lo ... Eu sei que você não vai corrigi-lo)(I don't think you'll fix it... I know you won't fix it)
Não se esforce em insanidadeDon't push yourself into insanity
(Mas eu não iria colocá-lo atrás de você)(But I wouldn't put it past you)
Não desistir agora ou você nunca estará livreDon't back out now or you'll never be free
(Mas eu não iria colocá-lo atrás de você)(But I wouldn't put it past you)
NãoNo
Será que vou passar por isso de alguma formaWill I get through this somehow
Bem aqui e agora eRight here and and now
Eu estou no meu ponto de ruptura e está tudo desabarI'm at my breaking point and it's all crashing down
Oh você não entenderiaOh you wouldn't understand
Oh apenas como eu me sintoOh just how I feel
Eu estou no meu ponto de ruptura eI'm at my breaking point and
Eu sou um Burn It DownI'm a burn it down
Será que vou passar por isso de alguma formaWill I get through this somehow
Bem aqui e agora eRight here and and now
Eu estou no meu ponto de ruptura e está tudo desabarI'm at my breaking point and it's all crashing down
Oh você não entenderiaOh you wouldn't understand
Oh apenas como eu me sintoOh just how I feel
Eu estou no meu ponto de ruptura eI'm at my breaking point and
Eu sou um Burn It DownI'm a burn it down
Puxe o gatilho e deixá-lo voarPull the trigger and let it fly
Esqueça seus problemas e deixá-los morrerForget your troubles and let them die
Onde estamos e como nós caímosWhere we are and how we fell
Vai determinar como ele curarWill determine how he heal
Puxe o gatilho e deixá-lo voarPull the trigger and let it fly
Esqueça seus problemas e deixá-los morrerForget your troubles and let them die
Onde estamos e como nós caímosWhere we are and how we fell
Vai determinar como ele curarWill determine how he heal
Será que vou passar por isso de alguma formaWill I get through this somehow
Bem aqui e agora eRight here and and now
Eu estou no meu ponto de ruptura e está tudo desabarI'm at my breaking point and it's all crashing down
Oh você não entenderiaOh you wouldn't understand
Ohh apenas como eu me sintoOhh just how I feel
Eu estou no meu ponto de ruptura eI'm at my breaking point and
Eu sou um Burn It DownI'm a burn it down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: