Crawl
ぼくらのせいならそれでもういいんだ
Boku ra no sei nara sorede mō ī nda
ねがいはかなってすべてをなくした
Negai wa kanatte subete o nakushita
おもかげひとつぶこころがさわいだ
Omokage hitotsubu kokoro ga sawaida
ひみつをあげますくらくなるけれど
Himitsu o age masu kuraku naru keredo
とうりをぬけるかぜにふれたときにゆうがたがらっかした
Tōri o nukeru kaze ni fureta toki ni yūgata ga rakka shita
それはとういむかしすてたおもいがかれた
Sore wa tōI mukashi suteta omoi ga kareta
かぜにうたおうきみのかみをゆらすように
Kaze ni utaō kimi no kami o yurasu yōni
さよなら
Sayonara
さようなら
Sayōnara
まただね
Mata dane
それじゃね
Sore ja ne
いつかね
Itsuka ne
ありがとう
Arigatō
もういかなくちゃ
Mō ika naku cha
こたえがみえた?それはまだ
Kotae ga mieta? Sore wa mada?
まあそうね
Mā sōne
ゆうがたはひろった
Yūgata wa hirotta?
たよりないせなかにてがみをかくよ
Tayori nai senaka ni tegami o kaku yo
ふるえるじにきづいた
Furueru ji ni kizuita?
はれたおわりのひなみだでみずをあげた
Hareta owari no hi namida de mizu o ageta
どうやってかえろうあるくあしがのこされた
Dō yatte kaerō aruku ashi ga noko sareta
それがはじまりおちたおもいはたねに
Sore ga hajimari ochita omoi wa tane ni
あめをこぼそうきみのまつげをぬらすように
Ame o kobosō kimi no matsuge o nurasu youni
Rastejar
Se for nossa culpa, então tá tudo certo
O desejo se realizou, perdi tudo que tinha
Uma sombra, um fragmento, meu coração se agita
Vou revelar um segredo, mesmo que escureça
Quando o vento passa e toca, o entardecer desce
É uma lembrança distante, um sentimento que secou
Cante com o vento, para que seus cabelos dancem
Adeus
Tchau
Até mais
Então é isso
Um dia, né?
Obrigado
Não posso mais ficar sem você
Conseguiu ver a resposta? Ou ainda não?
Ah, sei lá
O entardecer chegou?
Vou escrever uma carta nas suas costas, que não confiam em mim
Percebeu a letra tremida?
O dia claro terminou, regado a lágrimas
Como vou voltar? Meus pés ainda estão aqui
Isso é o começo, o sentimento que caiu se tornou semente
Vou deixar a chuva molhar seus cílios.