395px

Canção de Partida

VOCALOID

Departure Song

どれだけのもしもが
Dore dake no moshimo ga
いままでにあっただろう
Ima made ni atta darō?
なにいろにもなれたはずの未来
Naniiro ni mo nareta hazu no mirai

だけどむげんだいのなかのただひとつえらんだことを
Dakedo mugendai no naka no tada hitotsu eranda koto o
ぼくはこうせかいへうたおう
Boku wa kō sekai e utaō

きみにきめた、って
Kimi ni kimeta, tte
きみときめた、って
Kimi to kimeta, tte

はじまりはちいさなはーとからのあいず
Hajimari wa chiisana haato kara no aizu
いのるようにみつめたさんかいのこどうさいしょのおと
Inoru yō ni mitsumeta sankai no kodō saisho no oto

ぐうぜんがただかさなった
Guuzen ga tada kasanatta
それだけだったらぼくたちは
Sore dake dattara bokutachi wa
こんなふうにあるきだしたかな
Konna fuu ni arukidashita kana?
なんせんかいだってまよって、わらって
Nansenkai datte mayotte, waratte

ぼくらがであったばしょから
Bokura ga deatta basho kara
つながったあしあとが
Tsunagatta ashiato ga
どこまでもつづくめろでぃになるような
Doko made mo tsuzuku merodi ni naru yō na
たびがまってる
Tabi ga matteru

さあ、ゆこう
Saa, yukō
ゆめとぼうけんと
Yume to bōken to!
であいにみちたせかいへ
Deai ni michita sekai e!
れっつごう
Rettsu gō!

まだみぬみらいへ
Mada minu mirai e
きみとかけだして
Kimi to kakedashite
またひびきあって
Mata hibikiatte

もりをぬけやまをこえてつぎのまちへ
Mori o nuke yama o koe tsugi no machi e
うみをわたりさばくをとびこえて
Umi o watari sabaku o tobikoete
ようがんもひょうざんもくらがりも
Yōgan mo hyōzan mo kuragari mo
きみとならすすめるまえに
Kimi to nara susumeru mae ni

うんめいがからまりあって
Unmei ga karamariatte
むすばれてったきずななら
Musubaretetta kizuna nara
だいじょうぶしんじてるぴんちでも
Daijōbu shinjiteru pinchi demo
かけごえにあわせてとぼう
Kakegoe ni awasete tobō!

なかまのかずだけであいのかずだけ
Nakama no kazu dake deai no kazu dake
まじわるはーもにーがせかいをつなぐうたになるから
Majiwaru haamonī ga sekai o tsunagu uta ni naru kara

あかあおみどりき
Aka ao midori ki
しろくろはいちゃいろむらさき
Shiro kuro hai chairo murasaki
いろをかさねるように
Iro o kasaneru yō ni

ばつぐんだったときも
Batsugun datta toki mo
いまひとつだったことも
Imahitotsu datta koto mo
すべてがしんふぉにーみたいにかけさせない
Subete ga shinfonī mitai ni kakasenai
おもいでになるよ
Omoide ni naru yo

さあ、ゆこう
Saa, yukō
ゆめとぼうけんの
Yume to bōken no
しゅやくはきみとぼくなんだ
Shuyaku wa kimi to boku nanda!
れっつごう
Rettsu gō!
きかせてよきみのたびのはなし
Kikasete yo kimi no tabi no hanashi

すこしおとなになって
Sukoshi otona ni natte
おもいでになったって
Omoide ni nattatte
ぽけっとのなかにいつでも
Poketto no naka ni itsudemo
きみがまってる
Kimi ga matteru

ゆこう!またしらないばしょまで
Yukō! Mata shiranai basho made
ゆこう!かこみらいぎんがのはてまで
Yukō! Kako mirai ginga no hate made
なんどもなんども
Nando mo nando mo
あたらしいあしたへきみと
Atarashii ashita e kimi to

ぼくらがであったばしょから
Bokura ga deatta basho kara
つながったあしあとが
Tsunagatta ashiato ga
いにしえのうたになるまでぼくらは
Inishie no uta ni naru made bokura wa
うたっていようよ
Utatteiyō yo

むげんだいのなかのただひとつの
Mugendai no naka no tada hitotsu no
きみとぼくのむげんだいのすとーりー
Kimi to boku no mugendai no sutōrī

いつかぼくたちのたどったあしあとが
Itsuka bokutachi no tadotta ashiato ga
ぐうぜんなんかじゃなかった
Guuzen nanka janakatta!
っておもうようなたびはつづくのさ
Tte omou yō na tabi wa tsuzuku no sa
さあ、ゆこう
Saa, yukō
ゆめとぼうけんと
Yume to bōken to!
であいにみちたせかいへ
Deai ni michita sekai e!
れっつごう
Rettsu gō!

まだみぬみらいへ
Mada minu mirai e
きみとかけだして
Kimi to kakedashite

きみとわらおうきみとつむごう
Kimi to waraō kimi to tsumugō
きみとぼくのすとーりーを
Kimi to boku no sutōrī o
きみとあるこうきみとなんどでも
Kimi to arukō kimi to nando demo
つづきからはじめよう
Tsuzuki kara hajimeyō
きみとかたろうきみとねがおう
Kimi to katarō kimi to negaō
きみはぼくのじまんのぱーとなー
Kimi wa boku no jiman no paatonaa
きみとうたおうきみとなんどでも
Kimi to utaō kimi to nando demo
たびだちのうたを
Tabidachi no uta o

Canção de Partida

Me pergunto quantas vezes
Já não me perguntei e se até aqui?
Ou que cor o futuro deve ter

Vamos cantar a única canção escolhida no meio do infinito
Para que possamos ir a este mundo

Eu escolho você!
Eu escolho nós!

Meu pequeno coração deu o sinal de partida
Como uma oração, observei as três batidas, o primeiro som

As coincidências começaram a se acumular
Será que é apenas por elas
Que pudemos começar a andar assim?
Quantas milhares de vezes nós nos perdemos e rimos?

No lugar onde nos encontramos
As pegadas que nos conectaram
Vão se tornar uma melodia que perdurará
Uma jornada nos espera

Então, vamos lá!
Rumo aos sonhos e aventuras!
Vamos nos encontrar nesse mundo desconhecido!
Vamos lá!

Para um futuro ainda incerto
Vamos correr juntos
Vamos fazer barulho

Saindo da floresta, cruzando montanhas, rumo à próxima cidade
Atravessando o mar, sobrevoando o deserto
Através de lava, icebergs e escuridão
Se for com você, eu consigo seguir em frente

O destino está entrelaçado
Unindo nossos laços
Está tudo bem, confie mesmo na hora da verdade
Vamos gritar juntos e voar!

Com o número de amigos, com o número de encontros
Essas harmonias misturadas irão se tornar a canção que une o mundo

Vermelho, azul, verde, amarelo
Branco, preto, cinza, violeta
Como se as cores se sobrepusessem

Até mesmo aqueles times formidáveis
Até mesmo aqueles só mais uma vez
Tudo se tornará uma sinfonia
De memórias inesquecíveis

Então, vamos lá!
Rumo aos sonhos e à aventura!
Os protagonistas somos você e eu!
Vamos lá!
Deixe-os ouvir a história da sua jornada

Nos tornamos um pouco mais adultos
E tornou-se apenas memórias
Dentro do meu bolso, sempre
Você esteve me esperando

Vamos! Até lugares desconhecidos
Vamos! Até o fim da galáxia, do passado, e do futuro
De novo e de novo
Rumo a um novo amanhã com você

No lugar onde nos encontramos
As pegadas que nos conectaram
Até que se tornem aquela canção de tempos antigos
Vamos continuar cantando

Aquela única coisa dentro do infinito
A nossa história infinita

Algum dia, as pegadas que deixamos dirão
Não foram coincidências!
Nossa jornada onírica continuará
Então, vamos lá!
Rumo aos sonhos e aventuras!
Vamos nos encontrar nesse mundo desconhecido!
Vamos lá!

Para um futuro ainda incerto
Vamos correr juntos

Vamos rir juntos, vamos nos entrelaçar
Esta história de nós dois
Vamos caminhar juntos, quantas vezes for
Vamos continuar
Vamos conversar, vamos sonhar
Você é meu orgulho, meu parceiro
Vamos cantar juntos, quantas vezes for
A canção da partida

Composição: Miku Hatsune, Karasuyasabou