Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 73

Earphone to Semishigure

VOCALOID

Letra

Fones de Ouvido e Um Coro de Cigarras

Earphone to Semishigure

Eu preciso de um feriado
I need some holiday
I need some holiday

Mas eu não desejo que todo dia seja feriado
But I don't wish that everyday is holiday
But I don't wish that everyday is holiday

Porque eu não aguento essa dor
Because I didn't bear the pain
Because I didn't bear the pain

Porque não era uma verdadeira liberdade
Because it wasn't a true freedom
Because it wasn't a true freedom

Isso não tem gosto ruim o bastante para jogar fora mas também não é bom o bastante para chamar de gostoso
すてるほどにまずくもないがいえるほどにおいしくもないな
Suteru hodo ni mazuku mo nai ga ieru hodo ni oishiku mo nai na

Baixando produtos baratos do monopólio das máquinas de venda automática, o hoje era a cor do verão
じはんきせんばいげとのもののみほしたきょうはなつのいろ
Jihanki senbai gete no mono nomihoshi ta kyou wa natsu no iro

Conforme a luz do sol batia, eu corri pelo asfalto quente
ひざしもてりつけたんだそうとうあついあすふぁるとけかけだした
Hizashi mo teritsuke ta nda soutou atsui asufaruto kakedashita

Sozinha em uma jornada para um mundo desconhecido em direção ao mundo do verão, que eu desejei por toda a minha vida
しらんせかいでひとりたびをむかしからあこがれてたなつのせかい
Shiran sekai de hitori tabi o mukashi kara akogarete ta natsu no sekai

Nem uma única pessoa na cidade por causa do sol, eu transmiti uma melodia através dos meus fones de ouvido
ひとかげのないまちのかげろういやほんながれだしためろでぃ
Hitokage no nai machi no kagerou iya hon nagaredashita merodi

Abafados pelo coro das cigarras e os sons do verão carregados pelo vento.
かきけすはせみしぐれとかぜにまっとったなつのおと
Kakikesu wa semishigure to kaze ni matotta natsu no oto

Algum tipo de irritação me incomoda e não consigo jogar fora a negatividade de ontem,
なにかとかられてたんだしょうしょうきのうのおもいもはきだせない
Nanikato kararete ta nda shousou kinou no omoi mo hakidasenai

Mas o orvalho formado pela ansiedade e arrependimentos é lavado pelas chuvas noturnas no mundo do verão.
ふあんとこうかいのけつろをゆうだちがあらいながしていくなつのせかい
Fuan to koukai no ketsuro o yuudachi ga arainagashite iku natsu no sekai

Tudo o que eu quero é viver um sonho de verão
なつのゆめにそまっていたいだけ
Natsu no yume ni somatte itai dake

Mesmo depois de eu me livrar de todas as emoções que eu não preciso, os choros intermináveis estão mais altos do que nunca.
いらないおもいをけしたってなきやまぬこえはうるさいな
Ira nai omoi o keshitatte nakiyama nu koe wa urusai na

"Veja, está tudo bem aqui, sem problemas!"
ほらだいじょうぶもんだいないさと
Hora daijoubu mondainai sa to

Eu joguei fora meus blefes fingindo ser forte enquanto me esvaziava por dentro, tornei minha presença transparente
つよがりのおもいもはきだしたそらになるぼくのそんざいかんもとうかして
Tsuyogari no omoi mo hakidashita sora ni naru boku no sonzai kan mo touka shite

Tudo o que eu mais quero é viver um sonho de verão
なつのゆめにそまっていたいだけ
Natsu no yume ni somatte itai dake

Por favor, não me acorde.
おねがいどうかさめないでよ
Onegai douka samenai de yo

As árvores não dão mais sombra e os choros do céu pararam
きえさったこかげはなきやんだそらは
Kiesatta kokage wa nakiyan da sora wa

E a minha voz? Para onde ela foi?
どこへいったの?このこえはなになの
Doko e itta no? kono koe wa nani na no?

Se afogando em lágrimas, em algum recanto do verão,
なきごえにおぼれたなつのすみで
Nakigoe ni oboreta natsu no sumi de

Sorrindo...
わらうような
Warau you na

Tudo que eu quero é viver hoje, assim
このままきょうにそまっていたいだけ
Kono mama kyou ni somatte itai dake

Se toda vez que eu me pegar querendo alguma coisa, eu vou acabar perdendo outra coisa...
なにかがほしがってしまうたびになにかをうしなってしまうならば
Nani ka ga hoshi gatte shimau tabi ni nani ka ushinatte shimau naraba

Eu não sou mais alguém que desejaria isso
なんてねがってしまうぼくはもういないから
Nante negatte shimau boku wa mou inai kara

Portanto, seja o que for que eu possa perder no futuro, juro sempre continuar olhando para o futuro
あすなにをうしなってもみらいへむかうとちかうからさ
Asu nani o ushinatte mo mirai e mukau to chikau kara sa

Se isso é o bastante para me fazer esquecer das cores daquele verão,
あのなつのいろをわすれてしまうくらいなら
Ano natsu no iro o wasure te shimau kurai nara

Então com essas lágrimas e o preço que eu tive que pagar, espero poder cantar mais uma vez com um sorriso...
このなみだもだいしょうとえがおでうたえるぼくでまたいられるといいな
Kono namida mo daishou to egao de utaeru boku de mata irareru to ii na

Eu preciso de um feriado
I need some holiday
I need some holiday

Mas eu não desejo que todo dia seja feriado
But I don't wish that everyday is holiday
But I don't wish that everyday is holiday

Porque eu não aguento essa dor
Because I didn't bear the pain
Because I didn't bear the pain

Porque não era uma verdadeira liberdade
Because it wasn't a true freedom
Because it wasn't a true freedom


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção