Transliteração gerada automaticamente

Heat Haze
VOCALOID
Neblina
Heat Haze
Minha dama, eu ainda não vou te deixar ir
わたしをはなさないあなた
Watashi wo hanasanai anata
Você estava tremendo à pouco e chorando
すこしふるえてはないていた
Sukoshi furuete wa naiteita
O dia da despedida virá um dia
いつかおとずれるわかれのひ
Itsuka otozureru wakare no hi
Mas por enquanto, eu vou segurar você firmemente
このままだきしめて
Konomama dakishimete
E te beijar ternamente
そっとくちづけて
Sotto kuchidukete
Nós ainda não precisamos de uma palavra de adeus
わかれのことばはまだいらない
Wakare no kotoba wa mada iranai
A sua voz ecoa ao longe
とおくへさるあなたのこえ
Tooku e saru anata no koe
Acredito que podemos reencontrar um dia
いつかであえるとしんじて
Itsuka deaeru to shinjite
Adeus
さよなら
Sayonara
O que toca sob a noite de luar é
つきよのしたでひびく
Tsukiyo no shita de hibiku
Um som de pecados e tristezas
かなしみとつみのおと
Kanashimi to tsumi no oto
À medida que se amontoam
からだをかさねあわせ
Karada wo kasaneawase
E eu vacilo, eu sou uma névoa de calor
ゆらめくわたしはかげろう
Yurameku watashi wa kagerou
Onde devo ir para parar as lágrimas?
どこへいけばこのなみだはとまる
Doko e ikeba kono namida wa tomaru
Para que o nosso futuro, seja recompensado algum dia!
いつかわたしたちの未来がむくわれますように
Itsuka watashitachi no mirai ga mukuwaremasu youni
Ondas de pecadores que descem
おしよせるつみびとのなみ
Oshiyoseru tsumibito no nami
No final de destroços enferrujados
ふしょくしたはいじんのはて
Fushoku shita haijin no hate
Chuva escarlate continua a descer
ふりつづくくれないのあめ
Furitsuzuku kurenai no ame
Obrigações e vidas estão fluindo
ながれゆくちぎりといのち
Nagareyuku chigiri to inochi
Gritos sob fogos de guerras são liberados
ときはなつせんかのさけび
Tokihanatsu senka no sakebi
Multidões de almas para baixo do chuveiro
ふりそそぐたましいのむれ
Furisosogu tamashii no mure
Um fogo do inferno nunca pára de tocar
なりやまぬじごくのごうか
Nariyamanu jigoku no gouka
O mundo humano é ainda no fundo da escuridão profunda
ひとのよはいまだふかいあみのそこ
Hito no yo wa imada fukai yami no soko
Não solte minha mão
このてをはなさないで
Kono te wo hanasanaide
Ou você será levada para longe
つれていかれてしまう
Tsurete ikarete shimau
Eu estou sorrindo e refletido em seus olhos
あなたのひとみにうつる
Anata no hitomi ni utsuru
Eu me pergunto quem eu sou
ほほえむわたしはだれだろう
Hohoemu watashi wa dare darou
Eu só quero ser viciado a este amor, por agora
いまはこのあいにおぼれていたい
Ima wa kono ai ni oboreteitai
Como uma rosa negra florescendo
くろくさきみだれるばらのように
Kuroku sakimidareru bara no youni
O que permanece sob a noite de luar é
つきよのしたにのこる
Tsukiyo no shita ni nokoru
Um vestígio de pecados e tristezas
かなしみとつみのあと
Kanashimi to tsumi no ato
À medida que se amontoam
からだをかさねあわせ
Karada wo kasaneawase
E eu vacilo, eu sou uma névoa de calor
ゆらめくわたしはかげろう
Yurameku watashi wa kagerou
Pessoas vagam na solidão ao redor
めぐるこどくのなかでひとはさまよい
Meguru kodoku no naka de hito wa samayoi
Que o nosso futuro seja recompensado algum dia!
いつかわたしたちの未来がむくわれますように
Itsuka watashitachi no mirai ga mukuwaremasu youni
História vai continuar e transformar em cinzas
はいとなるかさねたれきし
Hai to naru kasaneta rekishi
Todas as batidas vão virar estrelas
ほしとなるすべてのこどう
Hoshi to naru subete no kodou
Minha vida vai virar vento
かぜとなるわたしのいのち
Kaze to naru watashi no inochi
Lágrimas se tornarão chuva
あめとなるながしたなみだ
Ame to naru nagashita namida
Erros das pessoas se tornarão pecados
つみとなるひとのあやまち
Tsumi to naru hito no ayamachi
Uma visão espalhando vai se tornar vazia
きょうむとなるひろがるけしき
Kyomu to naru hirogaru keshiki
Realidades e sonhos vão virar passado
かことなるげんじつとゆめ
Kako to naru genjitsu to yume
O início de tudo será o fim de tudo
すべてのはじまりはすべてのおわりへ
Subete no hajimari wa subete no owari e



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: