Transliteração e tradução geradas automaticamente

Impulse X Pandemonics
VOCALOID
Impulso X Pandemônio
Impulse X Pandemonics
Começando a se mover, aos poucos, da quietude
うごきだすせいじゃくからすこしずつまわりはじめる
Ugokidasu seijaku kara sukoshizutsu mawarihajimeru
Branco e preto se cruzam, atraindo-se em meio ao caos
こうさしたしろとくろまざりあいひかれあう
Kousa shita shiro to kuro mazariai hikareau
Quem é que tem a força de vontade que não consegue desviar o olhar?
めをそらせないやくどうするいしおもわくはだれを
Me o sorasenai yakudou suru ishi omowaku wa dare o?
Comando, ordem, foco, atravessando a noite que se enche
しめいしれいしせんしせんくぐりぬけよるをみたす
Shimei shirei shisen shisen kugurinukete yoru o mitasu
Então, tá tudo pronto?
さあ、じゅんびはいいかい
Saa, junbi wa ii kai?
A chave que conhece o segredo mostra a corrupção de Pandora
ひみつをしるかぎはぱんどらのはいとくをしめす
Himitsu o shiru kagi wa pandora no haitoku o shimesu
A ponta que se encontra, a fúria da destruição se acende
まじわるきっさきわきあがるはかいしょうどう
Majiwaru kissaki wakiagaru hakai shoudou
Esperando, esperando, eu continuei te aguardando
Waiting waiting あなたをまちつづけていた
Waiting waiting anata o machitsuzuketeita
Agora, esse piscar brilha, liberando o momento da vida
いまこのまたたきがきらめきをはなちいのちのしゅんかんを
Ima kono matataki ga kirameki o hanachi inochi no shunkan o
Girando, a linha de destino engole tudo
うずまいたはりけーんよていうんめいごとのみこんだ
Uzumaita harikeen yotei unmeigoto nomikonda
Um sonho mortal se dissolve, doce e amargo, a vida que arde
でっどなゆめがとけだしたあまくてにがいのいのちもよう
Deddo na yume ga tokedashita amakute nigai inochi moyou
Com os dedos puxando o gatilho, o estrondo e a tristeza miram a dor
ゆびさきをひきがねをばくおんとかなしみをせおったうれいをねらって
Yubisaki o hikigane o bakuon to kanashimi o seotta urei o neratte
Não posso voltar atrás, será que um final feliz vai acontecer?
ひきかえすことはできないどうかどうかこうふくなけつまつを
Hikikaesu koto wa dekinai douka douka koufuku na ketsumatsu o
Ah, não consigo escapar, a corda foi cortada
ああ、にげだせないくさびはうたれた
Aa, nigedasenai kusabi wa utareta
Repetindo, murmurando, vamos nos preparar para aceitar
くりかえしつぶやいてうけいれるじゅんびをしよう
Kurikaeshi tsubuyaite ukeireru junbi o shiyou
A noite ainda se aprofunda, algo está despertando
よるはまだふかくなるばかりだなにかがめざめる
Yoru wa mada fukaku naru bakari da nanika ga mezameru
Os dedos que desenham no rosto tecem a melodia da corrupção
ほほをなぞるゆびがつむぐはいとくのせんりつ
Hoho o nazoru yubi ga tsumugu haitoku no senritsu
Desça, ore aos deuses, mostre o passado sujo
こうをたれてかみにいのれどろにまみれたかこをしめせ
Kou o tarete kami ni inore doro ni mamireta kako o shimese
Quanto mais brilhamos, mais impotente é o amor entre nós
ひかれあうほどにむじょうふたりのあいはむりょく
Hikareau hodo ni mujou futari no ai wa muryoku
A ressonância não para, ecoando sem fim
きょうめいしてやまないざんきょうたぐり
Kyoumei shite yamanai zankyou taguri
Rolando, rolando, o mundo gira cruelmente
Rolling rollingせかいはざんこくにまわる
Rolling rolling sekai wa zankoku ni mawaru
A flor que brotou no peito foi arrancada no momento da vida
むねにさいたはなはうちぬかれたのいのちのしゅんかんを
Mune ni saita hana wa uchinukareta no inochi no shunkan o
Girando, a linha de destino varre tudo
うずまいたはりけーんよまいごとなどふきとばせ
Uzumaita harikeen yomaigoto nado fukitobase
Com uma frieza absoluta, acenda a chama no peito
ぜったいてきなつめたさでむねのほのおあおくもやせ
Zettaiteki na tsumetasa de mune no honoo aoku moyase
A tristeza que cai como pétalas, a solidão coloriu a noite, escondi os ouvidos
まいちるせつなさよるをいろどったこどくをさがしてみみをひそめたの
Maichiru setsunasa yoru o irodotta kodoku o sagashite mimi o hisometa no
O perfume que você deixou ainda queima no meu coração, não consigo me livrar
あなたがのこしたかおりいまもむねにやきついてはなれない
Anata ga nokoshita kaori ima mo mune ni yakitsuite hanarenai
Então, a querida bala foi disparada
さあ、いとしのだんがんははなたれた
Saa, itoshi no dangan wa hanatareta
E após o estrondo, novamente o silêncio.
そしてばくおんのあと、またせいじゃく
Soshite bakuon no ato, mata seijaku
Os dias em que rimos não voltam mais
わらいあえたひびをもどらないひびを
Waraiaeta hibi o modoranai hibi o
As lágrimas caem, derramando-se
たちつくしてなみだがこぼれおちた
Tachitsukushite namida ga kobore ochita
Para onde o futuro está caindo?
みらいはどこにおちていく
Mirai wa doko ni ochite yuku
Girando, a linha de destino engole amor e ódio
うずまいたはりけーんあいもにくしみものみこんだ
Uzumaita harikeen ai mo nikushimi mo nomikonda
A voz que não para de cantar está definitivamente aqui
やめないでうたごえはたしかにここにとどいてます
Yamenai de utagoe wa tashika ni koko ni todoitemasu
Deveria ter perdido tudo que era importante, mas por que ainda dói?
たいせつなものはすべてなくしてしまったはずなのにどうしていたい
Taisetsu na mono wa subete nakushite shimatta hazu na no ni doushite itai
O fio que puxei ainda está conectado a você, será que sim?
たぐりよせたいとはまだきみのもとへつながっているのかな
Taguriyoseta ito wa mada kimi no moto e tsunagatteiru no kana
Ah, está na hora de abrir as cortinas.
ああ、そろそろぶたいのまくあけだ
Aa, soro soro butai no makuake da



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: