Transliteração e tradução geradas automaticamente

こっちのセリフ (That's My Line)
VOCALOID
Essa é Minha Fala
こっちのセリフ (That's My Line)
Ah, tô cansada, mas continuo até o dia que eu morrer, dói um pouco, sabe
あぁ、疲れた、続けるけど、アタシが死ぬ日までちょっと痛いのよ
ā, tsukareta, tsuzukeru kedo, atashi ga shinu hi made chotto itai no yo
Queria dizer que não tem sentido, mas isso é da música anterior
意味などないと言いたいところけど、それ前の曲よ
imi nado nai to iitai tokoro kedo, sore mae no kyoku yo
Ugh, tô cansada, você não tá?
うぅ、疲れた、疲れたでしょ?
ū, tsukareta, tsukareta desho?
Então pinta o corpo todo dessa cor
なら体が全部その色でペイントしろ
nara karada ga zenbu sono iro de peinto shiro
Ah, tô cansada, você não tá?
あぁ、疲れた、疲れたでしょ?
ā, tsukareta, tsukareta desho?
Então deixa eu adivinhar, o que você tá escondendo com essa franja?
なら let me take a guess, その前髪何か隠してる?
nara let me take a guess, sono maegami nanika kakushiteru?
Então, quem tem a resposta?
さ、さ誰が、答えあるかな
sa, sa dare ga, kotae aru kana
Os chatos querem falar mais e mais
うるさい奴らがもっと、もっと話したがる
urusai yatsura ga motto, motto hanashitagaru
Ah, tô cansada, você não tá?
あぁ、疲れた、疲れたでしょ?
ā, tsukareta, tsukareta desho?
Então deixa eu adivinhar, seus olhos estão doces de propósito?
なら let me take a guess, その目がわざと甘い?
nara let me take a guess, sono me ga wazato amai?
"Não tem jeito, só tem essa escolha
「仕方がない、この選択肢しかない
shikata ga nai, kono sentakushi shika nai
Já é senso comum, né
もう常識でしょ
mou joushiki desho
Mas queria que alguém me dissesse"
でも誰かに教えて欲しいの」
demo dareka ni oshiete hoshii no
Doshishi doshi, "Não quero ouvir isso
ドシシドシ、「それ聞きたくない
doshido, \"sore kikitakunai
Você não acha?
そう思わないでしょ?
sou omowanai desho?
Então por que diz essas coisas?"
ならなぜそんなことを言うの? 」
nara naze sonna koto wo iu no?
Doshishi doshi, "Já não tem sentido
ドシシドシ、「もう意味などない
doshido, \"mou imi nado nai
Não é pecado, né?
罪じゃないでしょ?
tsumi janai desho?
Por favor, quero acabar com isso!" (é)
お願いだ、終わりにしたいの! 」 (って)
onegai da, owari ni shitai no!\" (tte)
Doshishi doshi, shishidodore do dora
ドシシドシ、シシドドレレドドラ
doshido, shishidodore redodora
"Essa é minha fala, então quero fazer junto"
「こっちのセリフ、なら一緒にしたいです」
kocchi no serifu, nara issho ni shitai desu
"Ah, errei, dessa vez perdi
「あぁ、失敗した、今回は負けた
ā, shippai shita, konkai wa maketa
Vou voltar de mãos vazias, esse rosto vai se quebrar"
手ぶらで帰る、その顔 壊れてしまう」
tebura de kaeru, sono kao kowarete shimau
"Na próxima, não se preocupe, não tem com o que se preocupar"
「次こそは、気にしないな心配することはない」
tsugi koso wa, ki ni shina na shinpai suru koto wa nai
É o que você quer ouvir, né
と言われたいのだろう
to iwaretai no darou
Silenciosa, a garota sábia vê tudo,
Silenziosa 少女が物知り彼女は全部見えるから、
Silenziosa shoujo ga monoshiri kanojo wa zenbu mieru kara
Não minta
嘘をつかないで
uso wo tsukanai de
Por favor,
お願いします、
onegai shimasu
Tenho um pedido, feche a boca um pouco,
お願いがあるんだちょっと口を閉じて、
onegai ga arun da chotto kuchi wo toji te
Vamos ouvir a letra dessa música
この曲の歌詞聴いてもみようね
kono kyoku no kashi kiite mo miyou ne
Coloque as mãos na cabeça, dance e revele, e faça tudo de novo
手を頭に当てて踊れ明かして, and do it all again
te wo atama ni atete odore akashite, and do it all again
Afinal, não vou viver muito mesmo!
どうせ長生きはできないからね!
douse nagai ki wa dekinai kara ne!
Provérbios e ditados, estou vazio, e faça tudo de novo
ことわざも格言も僕空っぽ, and do it all again
kotowaza mo kakugen mo boku karappo, and do it all again
Afinal, não preciso deles mesmo!
どうせ必要はないのからね!
douse hitsuyou wa nai no kara ne!
"Não acredito, isso não é um pesadelo, não posso fazer nada,
「信じられない、これは悪夢じゃない何もできない、
shinjirarenai, kore wa akumu janai nanimo dekinai
Realmente não quero viver" (é, ahhh)
本当にアタシは生きたくない」 (って、あぁぁぁ)
hontou ni atashi wa ikitakunai\" (tte, āāā)
"Ah, que barulho, que barulho, que barulho!
「ああもううるさい、うるうるうるさい!
ā mō urusai, uru uru urusai!
Quero fazer isso, mas quero estar ao seu lado
そうしたいんだけど、あなたのそばにいたいよ
sou shitai n da kedo, anata no soba ni itai yo
Quero estar ao seu lado!
そばにいたいよ!
soba ni itai yo!
Quero estar ao seu lado!"
そばにいたいよ! 」
soba ni itai yo!
É isso que quero ouvir agora mesmo
ってそれは丁度今言われたいなぁ
tte sore wa chōdo ima iwaretai naa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: