Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 19

La Hija de Blanco (Versión En Español)

VOCALOID

Letra

A Filha Branca (versão em espanhol)

La Hija de Blanco (Versión En Español)

Sempre preocupado com os outros
Siempre preocupada de los demás

Tendendo a rejeitar
Tendiéndome a mí misma rechazar

Vitimado pela minha própria sociedade
Victimada por mi propia sociedad

Sem qualquer intenção de existir
Sin ningún ánimo de existir

Tristeza infeliz e solidão
Desdicha tristeza y soledad

Meu cabelo tende a me causar
Mi cabellera me tiende a causar

Só por algo que eu não escolhi
Solo por algo que yo no elegí

A cidade verde não é assim
El pueblo verde no es así

Sempre algo longe eu costumo ir orar
Siempre algo lejos suelo ir a orar

Na velha árvore que fica na floresta
En el viejo árbol que en el bosque está

Não sei se Deus pode me ouvir
No sé si Dios me pueda escuchar

Mas é assim que eu expresso minha indignidade
Pero así expreso mi indignidad

Ainda estou invadida pela solidão
Sigo invadida por la soledad

Com tristeza até chorar
Con tristeza hasta llorar

Eu me pergunto se alguém pode
Me pregunto si alguien podrá

Quero um pouco da minha amizade
Querer un poco de mi amistad

Eu acabei de ver ela naquele lugar
Justo la vi en aquel lugar

Ao lado de uma árvore que está próxima
Junto a un árbol que cerca está

Inconsciente fui salvá-la
Inconsciente la fui a salvar

Nossa história começa aqui
Nuestra historia comienza aquí

Essas diferenças foram notadas
Esas diferencias se hacían notar

Mais parecia para nós não importar
Más nos parecían no importar

Muito pouco tempo, levou apenas
Muy poco tiempo solo le tomó

Confiança fácil pode ser conquistada
Fácil confianza se pudo ganar

Eu nunca vi uma pessoa assim
Nunca había visto persona así

Lindo cabelo verde que percebi
Hermoso cabello verde percibí

Todo nosso povo deu seu amor
Todo nuestro pueblo le daba su amor

Por seu grande sorriso e voz gentil
Por su gran sonrisa y amable voz

Por que tão bom para alguém como eu?
¿Por qué tan amable con alguien como yo?

É sua intenção zombar de mim?
¿Hacerme burla acaso es tu intención?

Você não vê isso? Eu sou inferior
¿Es que no lo ves? Yo soy inferior

Ou pelo menos o que eu penso
O al menos, lo que pienso yo

Você me pegou e a verdade que você me fez ver
Me tomaste y la verdad tú me hiciste ver

Isso é o que você me disse
Esto es lo que me dijiste

Você não é e te conhecer
No lo eres y conocerte

É uma benção
Es una bendición

E sem pensar tive que chorar
Y sin pensar tuve que llorar

A partir desse momento eu
Desde aquel momento yo

eu tenho você no meu coração
Te tengo en mi corazón

E se o mundo ainda quiser me insultar
Y si el mundo sigue queriéndome insultar

Isso não importa porque você está ao meu lado
Eso no importará pues a mi lado tú estás

Essa felicidade ninguém vai tirar de mim
Esa felicidad nadie me la quitará

Corremos para o trabalho,
Nos apresuramos a trabajo obtener

E começamos a morar na cidade
Y comenzamos a vivir en la ciudad

Sempre juntos só você e eu
Siempre juntas solo tú y yo

Eu tentei tanto quanto você
Me esforzaba tanto como tu

Um comerciante nos contratou
Una comerciante nos contrató

Para atendê-lo em sua mansão
Para servirle en su mansión

Uma vida digna foi oferecida a nós
Una vida digna se nos ofreció

Você verá que não é desconfortável
Ya verás que no es incómodo

De repente, um homem veio nos visitar
De repente un hombre nos vino a visitar

O azul fez com que denotasse
El azul lo hacía denotar

Sua presença mudaria esta realidade
Su presencia voltearía esta realidad

Nosso destino nos faria mudar
Nuestro destino nos haría cambiar

Com meu grande amigo um príncipe se apaixonou
De mi gran amiga un príncipe se enamoró

Vindo de um enorme país azul
Procedente de un enorme azul país

Tal amante deveria ter rejeitado
Tal enamorado debió rechazar

Para a princesa de outra nação
A la princesa de otra nación

Um grande mal, sem dúvida, será desencadeado
Sin duda se desatará enorme mal

E assim foi, uma ordem foi dada
Y así fue, se dio una orden

Cabelo feminino
Las mujeres de pelo

Verde tem que morrer
Verde han de perecer

Então vá e mate todos eles!
¡Así que id y matad a todas!

Todos já foram
Todos se han ido ya

Ninguém ficou aqui
Nadie ha quedado aquí

Ser desigual
El ser desigual

Teve que me salvar
Me ha tenido que salvar

Deveria ter sido eu
Debí haber sido yo

Aquele que deve ter morrido
La que debió de morir

Eu tomaria seu lugar
Tomaría tu lugar

Se eu pudesse escolher
Sí pudiera elegir

Sempre preocupado com os outros
Siempre preocupada de los demás

Tendendo a rejeitar
Tendiéndome a mí misma rechazar

Vitimado pela minha própria sociedade
Victimada por mi propia sociedad

Sem qualquer intenção de existir
Sin ningún ánimo de existir

Eu tive que morar em uma capela
En una capilla me toco vivir

No porto junto ao mar
En el puerto a la orilla del mar

Um grande boato soou por aí
Por ahí sonaba un fuerte rumor

Aquele maligno finalmente morreu
Esa malvada por fin murió

Eu acabei de ver ela naquele lugar
Justo la vi en aquel lugar

Junto à beira-mar
Junto a la orilla del mar

Inconsciente fui salvá-la
Inconsciente la fui a salvar

Essas diferenças foram notadas
Esas diferencias se hacían notar

Mais parecia para nós não importar
Más nos parecían no importar

Muito pouco tempo, levou apenas
Muy poco tiempo solo le tomó

Fácil minha confiança poderia ser conquistada
Fácil mi confianza se pudo ganar

Um dia repentino
Un día repentino

Algo que consegui ouvir
Algo logré escuchar

Uma confissão amarga
Una amarga confesión

Que eu não esperava
Que yo me no esperaba

Deus! Isso não pode ser real
¡Dios! Esto no puede ser de verdad

Ela é na verdade
Ella es en realidad

Filha do mal
Hija de la maldad

No porto que parece vazio
En el puerto que parece vacío

De repente ela me conhece
De repente ella se encuentra conmigo

E eu vou atrás
Y yo voy detrás

Com uma arma e quase
Con un arma y ya casi

Eu pego minha bolsa e tiro uma faca
Tomo mi bolso y saco un cuchillo

Amigo!, Atrás dela
Amiga!, a su espalda

Nossa fúria eu dirijo
Nuestra furia dirijo

Ela deve pagar
Ella debe pagar

Meu amigo por favor me desculpe
Amiga mía discúlpame por favor

Essa vingança não deveria ser tomada por mim
Esa venganza no debo tomarla yo

Eu espero poder obter perdão
Espero pueda obtener perdón

Eu sei que um pedido de desculpas não é suficiente
Se que no basta una disculpa

Mas aquela garota me lembra de mim mesmo
Pero esa chica me recuerda a mi

Muito antes de eu te conhecer
Mucho antes de conocerte a ti

Muito solitário e triste você deve se sentir
Muy sola y triste se debe de sentir

Sem qualquer intenção de existir
Sin ningún ánimo de existir

Essa garota ficou melhor em tudo
Esta chica ha mejorado en todo

Antes eu não podia fazer nada
Antes no podía hacer de nada

Hoje ela cozinha sobremesas maravilhosas
Hoy cocina postres maravillosos

Brioches, pudins e deliciosas empanadas
Brioches, flanes y ricas empanadas

Eu ainda tenho aquele encontro em mente
Aún tengo en mente aquel encuentro

Algo me parou naquele momento
Algo me detuvo aquel momento

Uma forte presença branca
Una fuerte y blanca presencia

O que ou quem seria?
¿Qué o quién es lo que seria?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção