Transliteração e tradução geradas automaticamente

Natsu Kaze Riaraizu
VOCALOID
Brisa de Verão
Natsu Kaze Riaraizu
O perfume do verão atravessa a orla da praia,
なつのかおりがかいがんどおりをよこぎって
Natsu no kaori ga kaigan doori wo yokogitte
As nuvens se estendem, um arco-íris aparece
のびるにゅうどうぐも、にじがかかる
Nobiru nyuudougumo, niji ga kakaru
A areia branca, as ondas batem com o coração acelerado
しろいすなはま、よせてはかえすなみのこどう
Shiroi sunahama, yosete wa kaesu nami no kodou
Encontrei um sol ardente que brilha
やけにまぶしいsunshineみつけた
Yake ni mabushii sunshine mitsuketa
Os dedos deslizam pela pele molhada, o suor brilha
みずぎのあとのなぞるゆびさきに、あせがにじんでる
Mizugi no ato wo nazoru yubisaki ni, ase ga nijinderu
É ousado, é verdade, é ousado
だいたんだほんとう、だいたんだ
Daitan da hontou, daitan da
Um sorriso quente, ah, essa energia,
しゃくねつのsmile、ああねつしせん
Shakunetsu no smile, aa netsushisen
Fico tonto...
くらくらする
Kurakura suru
Quero dançar
きみと
Kimi to
Quero dançar, quero dançar com você
おどりたい、おどりたい、きみとおどりたい
Odoritai, odoritai, kimi to odoritai
Me perco no seu cabelo ao vento
なびくかみにみとれてる
Nabiku kami ni mitoreteru
Todo mundo olha, você me hipnotiza
だれもみな、きみをふりかえる
Dare mo mina, kimi wo furikaeru
Com seu olhar, me faz derreter
まなざしにむなもとにこしつきに
Manazashi ni munamoto ni koshitsuki ni
Apenas,
ただ
Tada
Quero dançar, quero dançar, quero dançar com você
きみとおどりたい、おどりたい、きみとおどりたい
Kimi to odoritai, odoritai, kimi to odoritai
A pele queimada, a respiração ofegante
やけたはだ、いきがとまる
Yaketa hada, iki ga tomaru
Ah, é isso que é amor, né?
ああ、そうなんだこれがこいなんだ
Aa, sou nanda kore ga koi nanda
O verão
なつが
Natsu ga
Me deixa ardente
ぼくをあつくする
Boku wo atsuku suru
Na beira da praia, as bolhas dançam ao vento,
なぎさにゆれるそだすいのあわとあそんだ
Nagisa ni yureru sodasui no awa to asonda
Um gesto simples me deixa sem palavras
なにげないしぐさがたまらなくて
Nanigenai shigusa ga tamaranakute
Ao meu lado, um doce sorvete
ぼくのとなりにそsweetなぷりてぃまめーど
Boku no tonari ni so sweet na puritima-me-do
"Ei, vamos aproveitar o verão juntos"
なんつーか、なつをひとりじめ
"Nantsu-ka, natsu wo hitorijime"
As letras desenhadas na areia desaparecem com as ondas
すなにきざんだもじがなみにきえていく
Suna ni kizan da moji ga nami ni kieteiku
Fecho os olhos
めをほそめ
Me wo hosome
Você sorri, você sorri
わらったきみがわらった
Waratta kimi ga waratta
Um sorriso quente, ah, essa energia,
しゃくねつのsmile、ああねつしせん
Shakunetsu no smile, aa netsushisen
Fico tonto...
くらくらする
Kurakura suru
Quero te beijar
きみに
Kimi ni
Quero te beijar, quero te beijar
きすしたい、きすしたい、きみにきすしたい
Kisu shitai, kisu shitai, kimi ni kisu shitai
A brisa suave está soprando
おふしょうあがふいている
Ofushoaa ga fuiteiru
Aproveitando a brisa do mar,
しおかぜをいいわけにして
Shiokaze wo iiwake ni shite
Nos dedos, nos lábios, um beijo
ゆびさきにくびすじにくちびるに
Yubisaki ni kubisuji ni kuchibiru ni
Apenas,
ただ
Tada
Quero te beijar, quero te beijar, quero te beijar
きみにきすしたい、きすしたい、きみにきすしたい
Kimi ni kisu shitai, kisu shitai, kimi ni kisu shitai
Olha, essa noite está perfeita
ほらこよいははいだいど
Hora koyoi wa haitaido
As palavras se perdem no som das ondas,
なみおとにことばさらわれて
Namioto ni kotoba sarawarete
O verão
なつが
Natsu ga
Me deixa fora de mim
ぼくをくるわせる
Boku wo kuruwaseru
No pôr do sol, o céu fica vermelho
しずむゆうひに、みんもがあかくゆれてる
Shizumu yuuhi ni, minomo ga akaku yureteru
Fecho os olhos
めをとじて
Me wo tojite
Você estava chorando, você estava chorando
ないていたきみがないていた
Naiteita kimi ga naiteita
Me conta o motivo, não é ninguém mais
そのりゆうをおしえてよほかのだれかじゃなく
Sono riyuu wo oshiete yo hoka no dareka ja naku
Quero te amar
きみを
Kimi wo
Quero te amar, quero te amar
あいしたい、あいしたい、きみをあいしたい
Aishitai, aishitai, kimi wo aishitai
O encontro se transforma em lembrança
であいが、おもいでにかわる
Deai ga, omoide ni kawaru
O sol também nos iluminava
たいようもふたりてらしてた
Taiyou mo futari terashiteta
Na areia, nas sombras, na passarela
すなはまにいわかげにさんばしに
Sunahama ni iwa kage ni sanbashi ni
Apenas,
ただ
Tada
Quero te amar, quero te amar, quero te amar
きみをあいしたい、あいしたい、きみをあいしたい
Kimi wo aishitai, aishitai, kimi wo aishitai
A brisa de verão está se acalmando
なつのかぜがやんでいる
Natsu no kaze ga yandeiru
Sim, no próximo ano, estarei aqui de novo
そうらいねんも、またここにくるよ
Sou rainen mo, mata koko ni kuru yo
O verão
なつが
Natsu ga
Me convida.
ぼくをさそうから
Boku wo sasou kara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: