Transliteração gerada automaticamente

Queen Of The Glass
VOCALOID
Rainha do Vidro
Queen Of The Glass
O grande templo onde minha mãe e meu pai estão adormecidos
母と父が眠る京都
Haha to chichi ga nemuru kyotou
Contém o "pecado", o legado das trevas.
罪』と呼ばれる闇の遺産
'Tsumi' to yobareru yami no isan
O país construído sobre um cemitério
墓場の上にできた国が
Hakaba no ue ni dekita kuni ga
Governa o terceiro mundo.
おさめる第三の世界
Osameru dai san no sekai
Acima de todos estou eu, e meu nome é
頂点に立つ私の名は
Chouten ni tatsu watashi no na wa
Alice merry-go-round,
アリス、メリイゴーランド
Arisu, meriigoorando
Rainha do vidro,
ガラスの女王
Garasu no joou
Aquela que refletirá e indicará o futuro,
未来を映し指し示そう
Mirai wo utsushi sashishimesou
Mesmo que isso não seja verdade.
それが真実でなくとも
Sore ga shinjitsu de naku tomo
Sou uma farsa de profetisa.
できそこないの予言者
Dekisokonai no yogensha
E assim a história é distorcida.
そして歴史は歪められていく
Soshite rekishi wa yugamerarete iku
Minha mãe - para que eu possa encontrar vocês,
母さんあなたたちに会うためには
Kaasan anata tachi ni au tame ni wa
Meu mai - o que devo fazer?
父さん何をすればいいですか
Tousan nani wo sureba ii desu ka?
Eu lhes imploro, digam para mim
どうか私に教えてください
Douka watashi ni oshiete kudasai
O método para transformar deuses em mortais.
神を人に変える方法を
Kami wo hito ni kaeru houhou wo
Refletida na garrafinha de vidro
ガラスの小瓶に映った
Garasu no kobin ni utsutta
Está uma revelação de minha mãe e meu pai,
母と父からの贈り
Haha to chichi kara no otsuge
Uma mensagem enviada pelos deuses:
神がくれたメッセージ
Kami ga kureta messeeji
"Alice, nossa amada filha,
愛しき娘アリスよ
"Itoshiki musume arisu yo
Faça nossos receptáculos divinos
我らの依り代を作るのだ
Warera no yorishiro wo tsukuru no da
Da mesma forma em que você um dia fez adam."
かつてお前がアダムを作った時と同じように
Katsute omae ga adamu wo tsukutta toki to onaji you ni"
Uma falsa previsão do futuro.
偽りの未来予知
Itsuwari no mirai yochi
E assim o mundo é distorcido.
そして世界は歪められていく
Soshite sekai wa yugamerarete iku
Minha mãe, ás vezes, sinto-me inquieta.
母さんたまに不安になるのです
Kaasan tamani fuan ni naru no desu
Meu pai, eu realmente sou
父さん私は本当に
Tousan watashi wa hontouni
A filha de vocês dois, não sou?
あなたたちの娘なのでしょうか
Anata tachi no musume na n deshou ka?
Não sou apenas uma boneca, sou?
ただの人形ではないのですか
Tada no ningyou de wa nai no desu ka?
Minha mãe, esta é a decisão correta, não é?
母さんこれが正しい選択でしょうか
Kaasan kore ga tadashii sentaku deshou ka?
Meu pai, eu não consigo entender.
父さん私はわからない
Tousan watashi ni wa wakaranai
Não essa eu sem coração.
心を持たぬこの私には
Kokoro wo motanu kono watashi ni wa
Não essa eu sem vida
命を持たぬこの私には
Inochi wo motanu kono watashi ni wa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: