Transliteração e tradução geradas automaticamente

Reflect
VOCALOID
Refletir
Reflect
No espelho, a feia imagem de você
かがみのなかのみにくいきみ
Kagami no naka no minikui kimi
Você sempre se odiou
きみはいつだっていやがった
Kimi wa itsudatte iyagatta
Já se acostumou a ficar sozinho
ひとりにはもうなれたと
Hitori ni wa mou nareta to
E afastou a conexão
つながりをとおざけた
Tsunagari wo toozaketa
No espelho, a sua feia imagem
かがみのなかのきみのみにくいきみ
Kagami no naka no kimi no minikui kimi
Você sempre se odiou
きみはいつだっていやがった
Kimi wa itsudatte iyagatta
Disse que não precisa de felicidade
しあわせはいらないと
Shiawase wa iranai to
E ignorou seus direitos
けんりをほうきした
Kenri wo houki shita
No espelho, a feia imagem de você
かがみのなかのみにくいきみ
Kagami no naka no minikui kimi
Você sempre se odiou
きみはいつもだっていやがった
Kimi wa itsumo datte iyagatta
Disse que não tem coragem de morrer
しぬゆうきはないからと
Shinu yuuki wa nai kara to
E aceitou quem você é
きむをうけいれた
Kimu wo ukeireta
Mesmo querendo morrer, você ainda vive
しにたいとほざきながらも
Shinitai to hozaki nagara mo
E agora, assim, continua
いまもこうしていきている
Ima mo koushite ikiteiru
O fato de você estar vivo
きみがいきてることで
Kimi ga ikiteru koto de
Faz alguém se machucar
だれかがきずつくんだよ
Dareka ga kizutsukunda yo
Ninguém te ama, você é
だれにもあいされない※きみは
Dare ni mo aisarenai ※kimi wa
Ninguém te procura, você é
だれにももとめられない※きみは
Dare ni mo motomerarenai ※kimi wa
Sim, está sozinho
そうひとりだよ
Sou hitori da yo
Gritando com toda a força
おおきなこえでさけんでさ
Ooki na koe de sakende sa
Você deve ter abafado o som do seu coração
きみはこどうのおとをかきけしただろ
Kimi wa kodou no oto wo kakikeshita daro
Mas mesmo assim, não entra no ouvido de ninguém
それでもだれのみにもはいらない
Sore demo dare no mimi ni mo hairanai
Respirando fundo, você
おおきくためいきをついてさ
Ookiku tame iki wo tsuite sa
Deve ter esquecido como se faz
きみはこきゅうのしかたをわすれただろ
Kimi wa kokyuu no shikata wo wasureta daro
Mas mesmo assim, não entra no ouvido de ninguém
それでもだれのみにもはいらないよ
Sore demo dare no mimi ni mo hairanai yo
No espelho, a feia imagem de você
かがみのなかのみにくいきみ
Kagami no naka no minikui kimi
Você sempre se odiou
きみはいつだっていやがった
Kimi wa itsudatte iyagatta
Disse que não quer ser odiado
きらわれたくないからと
Kirawaretaku nai kara to
E se afastou de si mesmo
じぶんをほうきした
Jibun wo houkishita
No espelho, a feia imagem de você
かがみのなかのみにくいきみ
Kagami no naka no minikui kimi
Você sempre se odiou
きみはいつだっていやがった
Kimi wa itsudatte iyagatta
Disse que não é amado
あいされはしないと
Aisare wa shinai to
E aceitou quem você é
じぶんをうけいれた
Jibun wo ukeireta
Fingindo que não precisa de ninguém
だれもいらないとつよがり
Dare mo iranai to tsuyogari
Ainda está chorando lá no fundo
いまもむこうでないている
Ima mo mukou de naiteiru
O fato de você estar vivo
きみがいきてることは
Kimi ga ikiteru koto wa
Ninguém percebe
だれもきづかれないんだよ
Dare mo kizukare nainda yo
Ninguém ama você, você é
だれもあいせないきみは
Dare mo aisenai kimi wa
Ninguém te procura, você é
だれにももとめないきみは
Dare ni mo motomenai kimi wa
Sim, está sozinho
そうひとりだよ
Sou hitori da yo
Envolto em uma luz ofuscante
まぶしいひかりにくらんでさ
Mabushii hikai ni kurande sa
Você deve ter esquecido suas formas
きみはじぶんのりんかくをわすれただろ
Kimi wa jibun no rinkaku wo wasureta daro
Mas mesmo assim, não aparece nos olhos de ninguém
それでもだれのめにもとまらない
Sore demo dare no me ni mo tomaranai
Quebrando o espelho sujo
よごれたかがみをうちわって
Yogoreta kagami wo uchiwatte
Você deve ter se afastado de mim
きみはぼくとあうのをいやがったろ
Kimi wa boku to au no wo iyagattaro
Mas mesmo assim, não aparece nos olhos de ninguém
それでもだれのめにもとまらないよ
Sore demo dare no me ni mo tomaranai yo
Como se fosse sempre, numa noite chuvosa
いつものようにあめふりのよる
Itsu mono you ni amefuri no yoru
Caminhei sem meu guarda-chuva
ぼくのかさもさずにあるいて
Boku no kasa mo sazu ni aruite
A luz quente que escapa das casas ao redor
まわりのいえからもれるあたたかい
Mawari no ie kara moreru atatakai
Fazendo você se sentir pequeno
ひかりのかずにおびえながら
Hikari no kazu ni obienagara
Debruçado sob a luz do caminho
むきあかりのかいどうのした
Muki akari no kaidou no shita
As poças refletem a luz
ひかりをはんしゃするみずたまり
Hikari wo hansha suru mizutamari
O que se reflete ali, sem dúvida
そこにうつるのはまぐれもなく
Soko no utsuru no wa magure mo naku
Era você, era eu
きみだった、ぼくだった
Kimi datta, boku datta
Sim, eu estou sozinho
そう、ぼくはひとりだ
Sou, boku wa hitori da
Tapando os ouvidos que não conseguem ouvir
きこえないみみをふさいでさ
Kikoenai mimi wo fusaide sa
Eu confirmei o som do meu coração
ぼくはこどうのおとをたしかめた
Boku wa kodou no oto wo tashikameta
De fato, não chega aos ouvidos de ninguém
なるほどだれのみにもとどかない
Naruhodo dare no mimi ni mo todokanai
Segurando a respiração
おおげさにいきをとめてさ
Oogesa ni iki wo tomete sa
Percebi que estava respirando
ぼくのこきゅうをしてたことにきづいた
Boku no kokyuu wo shiteta koto ni kizuita
De fato, não chega aos ouvidos de ninguém
なるほどだれのみにもとどかないな
Naruhodo dare no mimi ni mo todokanai na
Se eu abrir meus olhos cansados
くらんだひとみをあければ
Kuranda hitomi wo akereba
A feia imagem de mim aparece
みにくいぼくのすがたがみえたんだ
Minikui boku no sugata ga mietanda
De fato, não se reflete nos olhos de ninguém
なるほどだれのめにもうつらない
Naruhodo dare no me ni mo utsuranai
Reunindo os pedaços quebrados
われたはへんをあつめて
Wareta hahen wo atsumete
Eu comecei a me enfrentar com você
ぼくはきみとはじめてむきあった
Boku wa kimi to hajimeete mukiatta
De fato, não se reflete nos olhos de ninguém
なるほどだれのめにもうつらないな
Naruhodo dare no me ni mo utsuranai na
De fato, eu estou sozinho.
なるほど、ぼくはひとりだ
Naruhodo, boku wa hitori da



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: