Transliteração gerada automaticamente

Requiem Of The Spinning World
VOCALOID
Réquiem do Mundo Circulante
Requiem Of The Spinning World
No berço do tempo
時のゆりかごで
Toki no yurikago de
Vi um sonho gelado
冷たい夢を見る
Tsumetai yume wo miru
Tu cantavas para mim
君が歌ってくれた
Kimi ga utatte kureta
Uma gentil, gentil, canção de ninar
優しい優しい子守唄
Yasashii yasashii komori-uta
O que tu desejaste?
君が望んだのは
Kimi ga nozonda no wa?
Um mundo sem fim
終わらぬ世界
Owaranu sekai
O que eu desejei?
俺が望むのは
Ore ga nozomu no wa
O fim do mundo?
世界の終わり
Sekai no owari...?
A voz escolhida
選ばれし声は
Erabareshi koe wa
Está confusa, a sofrer
迷い、笑い
Mayoi, warai
A rir, persistente
憂い疼き
Urei itawari
A cantar
歌う
Utau
Tristeza e dor
悲しみを苦しみを
Kanashimi wo kurushimi wo
São transformados em felicidade e sorrisos
喜びに笑顔に変えて
Yorokobi ni egao ni kaete
Sem nenhuma recompensa, aceitas morrer no desespero?
無くわれずに君は朽ちていくの
Mukuwarezu ni kimi wa kuchite iku no?
Apenas a rezar
ただ、祈る
Tada, inoru
Apenas querer salvar-te
救いたい、ただ君だけを
Sukuitai, tada kimi dake wo
A querer salvar este mundo
守りたい、この世界
Mamoritai, kono sekai
O que nós desejamos não é o mesmo
想いは交わらない
Omoi wa majiwaranai
Dar paz e benção a este mundo circulante
命をこの手で全て、終わらせたい
Inochi wo kono te de subete, owarasetai
Queria por fim a este destino com as minhas próprias mãos
巡り巡る世界に安らぎと祝福を
Meguri meguru sekai ni yasuragi to shukufuku wo
Ah, sem poder te alcançar
ああ届かない
Aa todokanai
Não posso te dizer
伝わらないよ
Tsutawaranai yo
Os nossos desejos apenas deixam um vazio
願いは虚しさだけを残して
Negai wa munashisa dake wo nokoshite
Começa
始まる
Hajimaru
Porquê? Tudo foi roubado
なぜ?全て奪われ
Naze? subete ubaware
Ilumina o futuro
未来を照らして
Mirai wo terashite
Mesmo que eu carregue dor e sofrimento
痛み、苦しみ、背を押されても
Itami, kurushimi, se owasarete mo
Um réquiem eterno
永遠に続くレクイエム
Towa ni tsudzuku rekuiemu
Neste destino inevitável
抗えない運命を
Aragaenai sadame wo
A esta luz, este destino
光を、運命を
Hikari wo, sadame wo
Liberta tudo agora
全て今、解き放つ
Subete ima, tokihanatsu
Liberta a escuridão
闇を解き放つ
Yami wo tokihanatsu
O que tu desejaste
君が望んだのは
Kimi ga nozonda no wa?
O teu futuro
あなたの未来
Anata no mirai
O que eu desejei... Porque?
俺が望んだのは…なぜ
Ore ga nozonda no wa...naze?
Aqueles dias que não poderão voltar...?
戻らぬあの日
Modoranu ano hi...?
Continuava atrás do teu doce sorriso
追い続けたのは優しい笑顔
Oitsudzuketa no wa yasashii egao
Apenas isso, mesmo assim
それだけなのに
Sore dake na no ni
Transformar desespero em esperança
絶望を、希望に変えて
Zetsubou wo, kibou ni kaete
O canto que nunca seca
終わらない歌声を
Owaranai utagoe wo
Continuo a gritar, se este destino possa ser destruído
叫び続けて滅びる運命なら
Sakebi tsudzukete horobiru sadame nara
Apenas a rezar
ただ、祈る
Tada, inoru
Apenas por agora, deixa neste funeral
せめて今、弔いの
Semete ima, tomurai no
Eternamente, longe, longe daqui
果てしなく遠く遠く
Hateshinaku tooku tooku
Uma canção ressoar...
歌よ響け
Uta yo hibike
(Hahahahaha...)
ははははは
(hahahahaha...)
Dar paz e benção a este mundo circulante
巡り巡る世界に安らぎと祝福を
Meguri meguru sekai ni yasuragi to shukufuku wo
Liberta esta luz, este destino, esta escuridão
光を、運命を、闇を、解き放て
Hikari wo, sadame wo, yami wo, tokihanate
Este desespero sem fim
終わらない絶望を
Owaranai zetsubou wo
Transforma-o em esperança com este canto
歌声を、希望に変えて
Utagoe wo, kibou ni kaete
Sem nenhuma recompensa, aceitas morrer no desespero?
無くわれずに君は朽ちていくの
Mukuwarezu ni kimi wa kuchite iku no?
Continua a gritar, apenas a rezar
叫び続けてただ祈る
Sakebi tsudzukete tada inoru
Apenas por agora, deixa neste funeral
せめて今、弔いの
Semete ima, tomurai no
Eternamente, longe, longe daqui
果てしなく、遠く遠く
Hateshinaku, tooku tooku
Uma canção ressoar...
歌よ響け
Uta yo hibike
O que tu desejaste...?
君が望んだのは
Kimi ga nozonda no wa
O que eu desejei...?
俺が望んだのは
Ore ga nozonda no wa
A voz que restou foi de dor
残された声は嘆き
Nokosareta koe wa nageki
Enquanto pensava em ti
君を想いながら
Kimi wo omoi nagara
Por ti agora canto sozinho
一人、君のために歌う
Hitori, kimi no tame ni utau
Por ti agora canto sozinho
一人、君のために歌う
Hitori, kimi no tame ni utau
Com minhas próprias mãos vou por este destino a dormir
命をこの手で全て、眠らせたら
Inochi wo kono te de subete, nemurasetara
Dar paz benção a este mundo circulante
巡り巡る世界に安らぎと祝福を
Meguri meguru sekai ni yasuragi to shukufuku wo
Ah, a morrer
ああ、朽ちていく
Aa, kuchite iku
O nosso destino está a chegar ao fim
運命は終わり
Sadame wa owari
Se eu estivesse contigo, podia ir a qualquer lado
この身は君とならどこまでも
Kono mi wa kimi to nara doko made demo
A voz inicial a conceder tudo
始まる声全て叶えて
Hajimaru koe subete kanaete
Ilumina o futuro
未来を照らして
Mirai wo terashite
Enquanto este corpo deteriorado é destruído
滅び、散りゆくこの身と共に
Horobi, chiriyuku kono mi to tomo ni
Um réquiem eterno
永遠に続くレクイエム
Towa ni tsudzuku rekuiemu
Neste destino inevitávl
抗えない運命を
Aragaenai sadame wo
A esta luz, este destinno
光を、運命を
Hikari wo, sadame wo
Liberta tudo agora
全て今、解き放ち
Subete ima, tokihanachi
Liberta a escuridão
闇を解き放ち
Yami wo tokihanachi
No fundo da luz, nós adormecemos...
光の底に、眠れ
Hikari no soko ni, nemure



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: