
The Scrap Boy
VOCALOID
O Garoto de Sucata
The Scrap Boy
Em um certo mundoIn a certain world
Havia um jovem garotoThere was a young boy
Que vivia com sua famíliaWho lived with his family
Alegremente e amorosamenteHappily and lovingly
Você vê, este certo garotoYou see, this certain boy
É um inventor brilhanteIs a brilliant inventor
Ele gosta de construir robôs de sucatasHe loves to build robots from scraps
Então, muitas vezes ele foi para o ferro-velho sozinhoSo he often went to the junkyard alone
Um dia, o menino saiuOne day the young boy went out
Para procurar peças de reposição no ferro-velhoTo scavenge spare parts in the junkyard
Enquanto procuravaWhile searching around
Ele encontrou um robô quebradoHe happened upon a broken down robot
Mas para sua surpresaBut to his surprise
A máquina ligouThe machine functions still
Desesperadamente sacudia - seDesperately it teaches out
Movendo seu apêndice enferrujadoMoving its rusty appendage
Em seguida, ela falou num tom quebradoThen it spoke in a broken tone
Por favor, me dê uma alma novaPlease give me a new soul
O jovem garoto era gentil e inocenteThe young boy was kind an innocent
Então ele concordou em dar-lhe a sua almaHe agreed to give it his soul
Mas ele tinha outra razão tambémHe had another reason as well
Ele estava curioso para verHe was curious to see
O mundo através dos olhos de uma máquinaThe world through the eyes of a machine
Tudo o que restavaAll that was left
Era um robô com uma bonecaWas a robot with a doll
Isso é um robôIs it a robot
Que tem uma alma nova?That has a new soul?
Ou era um meninoOr was it a boy
Que perdeu a suaWho've lost his own
(La la la)(La la la)
Muito tempo se passouA long time has passed
E um garoto triste e solitário veio para o ferro-velhoA sad lonely boy came to the junkyard
Vagando sem rumo até que encontrouWandering aimlessly until he found
Um robô quebradoA broken down robot
Mas para sua surpresaBut to his surprise
O robô ainda funcionavaThe robot functioned still
Desesperadamente ele tentou falarDesperately it tried to speak
Estendendo a mão para o meninoReaching out to the boy
Ele implorou e suplicouIt pleaded and it begged
Por favor, me dê uma almaPlease give me a soul
E sem pensar duas vezesAnd without a second thought
O menino concordou em dar-lhe a sua almaThe boy agree agreed to give it his soul
Pois ele não tinha amigos nem famíliaFor he had no friends nor family
O menino se sentia indesejadoThe boy felt unwanted
E ao ouvir issoAnd upon hearing this
O robô se lembrou de uma memóriaThe robot remembered a memory
A muito tempo atrásA long time ago
Havia um menino que deu sua almaThere was a boy who gave his soul
Para um robô por bondadeTo a robot out of kindness
Mas era ingênuo doBut was naive of the
PreçoPrice
Que ele pagou tão caroHe paid so dearly for
Ele foi para casa para ver sua famíliaHe went home to see his family
Em luto, por sua criança perdidaIn grief, for their lost child
Mandaram - no emboraThey chased him away
Pois eles pensavam queFor they thought that
Ele era o robô que levou seu filho emboraHe was the robot that took their son away
Logo, o menino cresceu para desprezarSoon the boy grew to despise
E odiar sua concha robóticaAnd hate his robotic shell
Mas ele percebeuBut he realized
Que ele era o robôThat he was the robot
E então viveu com arrependimentoHe lived in regret
Pelo o que ele fezFor what he's done
Ele decidiu que não ia pegar a alma do meninoHe decided that he will not take the boy's soul
Pois não queria o mesmo destino para eleFor he does not want the same fate for the boy
E ao invés disso, ele deu ao menino a sua boneca e pediu para amá-la em seu lugarAnd instead he gave the boy his doll and ask to love it in its place
E então ele sentiu suas almas desaparecendoAnd then he felt his souls fading away
Ele estava quebrandoHe was breaking down
Então o menino pegou as pequenas peças quebradasThen the boy took the little broken parts
E construiu um pequeno robôAnd he built a tiny robot
Que funcionava com eletricidade ao invés de almasThat ran on electricity instead of souls
E o menino nunca estará sozinho novamenteAnd the boy will never be alone again
Pois ele fez dois novos amigosFor he made two new friends
A boneca, o robô, e o meninoThe doll, the robot, and the boy
Viveram felizes para sempreLived together happily



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: