Tradução automática
Left Behind Generation (feat. Eleanor Forte)
VocaloKAT
Geração Deixada Para Trás (feat. Eleanor Forte)
Left Behind Generation (feat. Eleanor Forte)
Brincando com os dedos enquanto a monotoniaTwiddling our thumbs as the monotony
Começa a drenar toda a paixão da nossa cabeçaStarts to drain every ounce of passion from our brains
Bem-vindo ao mundo real, você logo vai ver queWelcome to the real world, you soon will see that
Todo mundo esconde sua dorEverybody buries down their pain
Deixe-nos na poeira com um soco duploLeave us in the dust with a one two punch
Das etiquetas e das promessas que você nos deuOf the labels and the promises you fed us all
Olhando pra trás no que você disse, eu meio que sintoLooking back on what you said I kinda get a hunch
Que você nos construiu como Roma pra nos ver cairThat you built us up like Rome to see us fall
Oh, fazendo de conta, rezando pra que um dia isso acabeOh, playing pretend, praying that one day this will end
Todos nós já sabemos que o apoio é só fachada, e todos eles se vãoAll of us already know the support's for show, and they all let go
Talvez um dia, um diaMaybe one day, one day
Não precisaremos levar nossos erros pra covaWe won't have to take our mistakes to the grave
Dê seu coração e sua alma, até o osso, só pra lutar sozinhoGive your heart and your soul, down to the bone, just to fight alone
Então nos digaSo tell us
Como podemos continuar vivendo a vida?How can we keep on living life?
Enquanto cada pessoa passa por nósAs every other person passes by
Nós cruzamos os dedos e esperamos morrer mais um milhão de vezesWe cross our hearts and hope to die another million times
E se todo o esforço foi em vãoAnd if all of the effort was in vain
Se nada valeu a dorIf nothing was ever worth the pain
Nós tentaremos de novoWe'll try again
Até o fimUntil the end
Herda um mundo que está fadado a falharInherit a world that's doomed to fail
Nada que possamos fazer pra mudar a balançaNothing we can do to tip the scales
Cubra seus olhos dos detalhes nojentosShield your eyes from the nasty details
Nada que possamos fazer quando estamos amarrados aos trilhosNothing we can do when we're tied to the rails
Cansados, sem inspiração, é por um trizTired, uninspired, It's down to the wire
Não importa o que tentamos, sempre dá erradoNo matter what we try it'll always backfire
Chamem-nos de mentirosos, joguem nosso futuro na fogueiraCall us all liars, throw our futures in the pyre
Exijam que o mundo todo enterre seus desejosRequire the entire world to bury their desires
Diga de novo, nos diga que está tudo na nossa cabeçaSay it again, tell us that it's all in our heads
Nos faça lutar um contra o outro, como um show de circo, sem pra onde irHave us fighting toe to toe, like a circus show, with nowhere to go
Talvez um dia, um diaMaybe one day, one day
Não precisaremos expor nossos errosWe won't have to put our mistakes on display
Dê seu coração e sua alma até o osso só pra provar que você cresceuGive your heart and your soul down to the bone just to prove you've grown
Viva uma vida de potencial desperdiçadoLive a life of wasted potential
Considere todos os nossos sonhos irrelevantesDeem all of our dreams inessential
Pergunte-nos de novo, pergunte-nos de novoAsk us again, ask us again
Pergunte-nos por que mantemos nosso ódio em segredoAsk us why we keep our hate confidential
Você sabe que é meio tristeYou know it's kind of sad
A paixão que você tinha era impressionanteThe passion you had was impressive
Minha única pergunta éMy only question's
Quando tudo isso deu errado?When did it all go bad?
Então me digaSo tell me
Por que eu deveria continuar vivendo a vidaWhy I should keep on living life
Enquanto cada pessoa passa por mimWhile every other person passes by
Eu cruzo os dedos e espero morrer mais um milhão de vezesI'll cross my heart and hope to die another million times
E se todo o esforço foi em vãoAnd if all of the effort was in vain
Se nada valeu a dorIf nothing was ever worth the pain
Nós vamos sentar e obedecer só pra sermos jogados foraWe'll sit and obey just to get thrown away
Então nos digaSo tell us
Como podemos continuar vivendo a vida?How can we keep on living life?
Enquanto cada pessoa passa por nósAs every other person passes by
Nós cruzamos os dedos e esperamos morrer mais um milhão de vezesWe cross our hearts and hope to die another million times
E se todo o esforço foi em vãoAnd if all of the effort was in vain
Se nada valeu a dorIf nothing was ever worth the pain
Nós vamos fechar os olhosWe'll close our eyes
Sussurrar um suspiroBreathe out a sigh
Fracos demais pra desejarToo weak to wish
Adeus a este mundoThis world goodbye



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VocaloKAT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: