Tradução gerada automaticamente
Wings of Hope
Vocifer
Asas da Esperança
Wings of Hope
Este mundo é silencioso
This world is silent
Não há sentimentos aqui
There are no feelings in here
Entre a luz e a escuridão da vida
Between light and darkness of life
Sempre senti que algo estava me esperando
I've always felt something was waiting for me
Acho que perdi meu caminho
I think I've lost my way
Perdi minha vontade de lutar
I lost my will to fight
Assim como pessoas sem esperança perderam seu sorriso
Like hopeless people lost their smile
Algo está errado comigo hoje
Something is wrong with me today
Ouça a noite
Listen to the night
Olhe diretamente para mim
Look right at me
Observe as nuvens acima do céu
Watch the clouds above the sky
E não se culpe
And do not blame yourself
Há mais na vida para ver
There's more in life to see
Por favor, não tenha medo
Please don't be scared
Aquelas eram reflexões de sua alma solitária
Those were reflections from your lonely soul
A liberdade surgirá
Freedom will rise
Assim que você ouvir o choro de um pássaro
As soon as you hear a cry from a bird
Voe nas asas da esperança
Fly the wings of hope
Agora que te perdi
Now that I've lost you
Estou sucumbindo ao medo
I'm succumbing to fear
Minha esperança foi levada pelas sombras
My hope was taken by the shadows
E meu espírito nunca será livre
And my spirit will never be free
Não há outro caminho
There is no other way
Não há motivo para lutar
There's no reason to fight
Por esta vida dolorosa e implacável
For this painful ruthless life
Eu vou desviar este mundo
I will lead this world astray
Ouça a noite
Listen to the night
Olhe diretamente para mim
Look right at me
Observe as nuvens acima do céu
Watch the clouds above the sky
E não se culpe
And do not blame yourself
Há mais na vida para ver
There's more in life to see
Por favor, não tenha medo
Please don't be scared
Aquelas eram reflexões de sua alma solitária
Those were reflections from your lonely soul
A liberdade surgirá
Freedom will rise
Assim que você ouvir o choro de um pássaro
As soon as you hear a cry from a bird
Voe nas asas da esperança
Fly the wings of hope
Mãe das estrelas
Mother of the stars
Você me perdoará algum dia?
Will you ever forgive me?
Eu sei que fui fraco, mas eu só precisava
I know I was weak but I just had
Ver seu sorriso mais uma vez
To see your smile one more time
Herdeiro do Sol
Heir to the Sun
Era para ser assim, não chore
It was meant to be like this, don't you cry
Você é o único
You're the only one
Que pode guiar o caminho para a luz
Who can lead the way to the light
Por favor, não tenha medo
Please don't be scared
Aquelas eram reflexões de sua alma solitária
Those were reflections from your lonely soul
A liberdade surgirá
Freedom will rise
Assim que você ouvir o choro de um pássaro
As soon as you hear a cry from a bird
Por favor, não tenha medo
Please don't be scared
Aquelas eram reflexões de sua alma solitária
Those were reflections from your lonely soul
A liberdade surgirá
Freedom will rise
Assim que você ouvir o choro de um pássaro
As soon as you hear a cry from a bird
Voe nas asas da esperança
Fly the wings of hope
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vocifer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: