Flamme Bin Ich Sicherlich
Dort auf den straßen steht das volk es harret starr und staunet
Stumm erklingt aus trock‘ner kehl‘ ein wort von angst geraunet
Vom berg hinab das feuer kriecht voll menschenhass und grimme
Und wie die lohe näher kommt erhebt sich eine stimme
Ja ich weiß woher ich stamme
Ungesättigt gleich der flamme
Glühe und verzehr ich mich
Glühe und verzehr ich mich
Aus dunklen klüften springt hervor der lava gleißend licht
Entzündet einen alten greis dass wissend er nun spricht
Andächtig zieht er zum markt sich an den pöbel wendet
Mit fremder stimme kündet er das licht des wissens spendet
Ja ich weiß woher ich stamme
Ungesättigt gleich der flamme
Glühe und verzehr ich mich
Glühe und verzehr ich mich
Hörig ihr der engelssprache die in falschen büchern steht
Ja mein‘ herzensglut sinnt böse rache fremder zungen nachtgebet
Horcht und brennt zu asche ohne wortsinn und verstand
Denn tag und nacht ihr werdet lauschen nach den stimmen
Aus der wand
Dies also sprach der fremde mann verging zu rauch und schwand
Bald war sein wort verhallet schon erhört im ganzen land
So pries er redsam allen leuten den weg hinaus zum licht
Doch auf den straßen steht das volk steht dort und versteht ihn nicht
Ja ich weiß woher ich stamme
Ungesättigt gleich der flamme
Glühe und verzehr ich mich
Glühe und verzehr ich mich
Licht wird alles was ich fasse
Kohle alles was ich lasse
Flamme bin ich sicherlich
Flamme bin ich sicherlich
Chama tenho a certeza
Lá, nas ruas é rígida do povo, ele espera e quer saber
Sons mudos de garganta trock'ner "uma palavra de medo geraunet
Da montanha para baixo o fogo rasteja o ódio plenamente humano e feroz
E como o Hohenlohe vem sobe mais perto de um voto
Sim, eu sei de onde eu vim
Insaturado igual à chama
Eu brilho e estou consumido
Eu brilho e estou consumido
Salta de trás de fendas escuras da luz lava brilhante
Inflamado um homem velho, sabendo que ele agora fala
Devoutly ele prefere vender-se para a multidão se transforma
Concordo com, conta a estranha luz do conhecimento dá
Sim, eu sei de onde eu vim
Insaturado igual à chama
Eu brilho e estou consumido
Eu brilho e estou consumido
De ouvir seus livros é a língua dos anjos no errado
Sim, a minha vingança "medita o mal alheio estimativas oração da noite herzensglut
Escuta e queima em cinzas, sem palavra significativa, e compreendeu
Porque de dia e noite você vai ouvir a música
A partir da parede
Este, então, disse que o homem saiu à fumaça e desapareceu
Logo foi sua verhallet palavra já ouviu em todo o país
Ele elogiou toda a luz redsam pessoas para fora da
Mas nas ruas é estandes das pessoas lá e não entendê-lo
Sim, eu sei de onde eu vim
Insaturado igual à chama
Eu brilho e estou consumido
Eu brilho e estou consumido
A luz é tudo que eu tocar
Deixo todo o carvão que
Estou certo chama
Estou certo chama
Composição: Jannik Schmidt