Tradução gerada automaticamente
Flamme Bin Ich Sicherlich
Vogelfrey
Chama tenho a certeza
Flamme Bin Ich Sicherlich
Lá, nas ruas é rígida do povo, ele espera e quer saberDort auf den straßen steht das volk es harret starr und staunet
Sons mudos de garganta trock'ner "uma palavra de medo geraunetStumm erklingt aus trock‘ner kehl‘ ein wort von angst geraunet
Da montanha para baixo o fogo rasteja o ódio plenamente humano e ferozVom berg hinab das feuer kriecht voll menschenhass und grimme
E como o Hohenlohe vem sobe mais perto de um votoUnd wie die lohe näher kommt erhebt sich eine stimme
Sim, eu sei de onde eu vimJa ich weiß woher ich stamme
Insaturado igual à chamaUngesättigt gleich der flamme
Eu brilho e estou consumidoGlühe und verzehr ich mich
Eu brilho e estou consumidoGlühe und verzehr ich mich
Salta de trás de fendas escuras da luz lava brilhanteAus dunklen klüften springt hervor der lava gleißend licht
Inflamado um homem velho, sabendo que ele agora falaEntzündet einen alten greis dass wissend er nun spricht
Devoutly ele prefere vender-se para a multidão se transformaAndächtig zieht er zum markt sich an den pöbel wendet
Concordo com, conta a estranha luz do conhecimento dáMit fremder stimme kündet er das licht des wissens spendet
Sim, eu sei de onde eu vimJa ich weiß woher ich stamme
Insaturado igual à chamaUngesättigt gleich der flamme
Eu brilho e estou consumidoGlühe und verzehr ich mich
Eu brilho e estou consumidoGlühe und verzehr ich mich
De ouvir seus livros é a língua dos anjos no erradoHörig ihr der engelssprache die in falschen büchern steht
Sim, a minha vingança "medita o mal alheio estimativas oração da noite herzensglutJa mein‘ herzensglut sinnt böse rache fremder zungen nachtgebet
Escuta e queima em cinzas, sem palavra significativa, e compreendeuHorcht und brennt zu asche ohne wortsinn und verstand
Porque de dia e noite você vai ouvir a músicaDenn tag und nacht ihr werdet lauschen nach den stimmen
A partir da paredeAus der wand
Este, então, disse que o homem saiu à fumaça e desapareceuDies also sprach der fremde mann verging zu rauch und schwand
Logo foi sua verhallet palavra já ouviu em todo o paísBald war sein wort verhallet schon erhört im ganzen land
Ele elogiou toda a luz redsam pessoas para fora daSo pries er redsam allen leuten den weg hinaus zum licht
Mas nas ruas é estandes das pessoas lá e não entendê-loDoch auf den straßen steht das volk steht dort und versteht ihn nicht
Sim, eu sei de onde eu vimJa ich weiß woher ich stamme
Insaturado igual à chamaUngesättigt gleich der flamme
Eu brilho e estou consumidoGlühe und verzehr ich mich
Eu brilho e estou consumidoGlühe und verzehr ich mich
A luz é tudo que eu tocarLicht wird alles was ich fasse
Deixo todo o carvão queKohle alles was ich lasse
Estou certo chamaFlamme bin ich sicherlich
Estou certo chamaFlamme bin ich sicherlich



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vogelfrey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: