Tradução gerada automaticamente

Ironic
Voice Male
Irônico
Ironic
Um velho homem fez noventa e oitoAn old man turned ninety-eight
Ele ganhou na loteria e morreu no dia seguinteHe won the lottery and died the next day
É uma mosca preta em seu ChardonnayIt's a black fly in your Chardonnay
É o perdão no corredor da morte dois minutos tarde demaisIt's a death row pardon two minutes too late
E não é irônico ... você não achaAnd isn't it ironic... don't you think
É como chuva no dia do casamentoIt's like rain on your wedding day
É uma carona quando você já pagouIt's a free ride when you've already paid
É o bom conselho que você simplesmente não tomarIt's the good advice that you just didn't take
Quem teria pensado ... ele figuraWho would've thought... it figures
Mr. Play It Seguro estava com medo de voarMr. Play It Safe was afraid to fly
Ele arrumou sua mala e beijou seus filhos adeusHe packed his suitcase and kissed his kids goodbye
Ele esperou a vida toda para pegar aquele vôoHe waited his whole damn life to take that flight
E como o avião caiu ele pensouAnd as the plane crashed down he thought
"Bem, isso não é bom ...""Well isn't this nice..."
E não é irônico ... você não achaAnd isn't it ironic... don't you think
É como chuva no dia do casamentoIt's like rain on your wedding day
É uma carona quando você já pagouIt's a free ride when you've already paid
É o bom conselho que você simplesmente não tomarIt's the good advice that you just didn't take
Quem teria pensado ... ele figuraWho would've thought... it figures
Bem, a vida tem um jeito engraçado de aprontar com vocêWell life has a funny way of sneaking up on you
Quando você pensa que está tudo bem e tudo está dando certoWhen you think everything's okay and everything's going right
E a vida tem um jeito engraçado de te ajudar quandoAnd life has a funny way of helping you out when
Você acha que tudo deu errado e tudo explodeYou think everything's gone wrong and everything blows up
Em seu rostoIn your face
Um engarrafamento quando você já está atrasadoA traffic jam when you're already late
Um sinal de não-fumantes em sua pausa para o cigarroA no-smoking sign on your cigarette break
É como dez mil colheres quando tudo que você precisa é de umIt's like ten thousand spoons when all you need is a
facaknife
É encontrar o homem dos meus sonhosIt's meeting the man of my dreams
E então encontrar sua linda esposaAnd then meeting his beautiful wife
E não é irônico ... você não achaAnd isn't it ironic...don't you think
Um pouco irônico demais ... E, sim, eu realmente acho ...A little too ironic...and, yeah, I really do think...
É como chuva no dia do casamentoIt's like rain on your wedding day
É uma carona quando você já pagouIt's a free ride when you've already paid
É o bom conselho que você simplesmente não tomarIt's the good advice that you just didn't take
Quem teria pensado ... ele figuraWho would've thought... it figures
A vida tem um jeito engraçado de aprontar com vocêLife has a funny way of sneaking up on you
A vida tem um jeito engraçado de te ajudarLife has a funny, funny way of helping you out
Ajudando você aHelping you out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voice Male e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: