The Journey
Thousands of years ago
Under the same sun, in this world
As the gods have spoken to us
Created by human hands
By legeng chased
They keep their mystery
The ancient wonders of eternity
In the name
Of our creator
In the name
Of good sense
In the name
Of your children
Don't let die the bequest!
When we won't be anymore
There will stand a silent witness
For a species that had erected
A monument to themselves
You know nothing is forever
And the pictures fade, fade away
But whatever the reason
Keep the everlasting tale
Let me be your guide
Into the past, to secret signs
Don't be afraid to open your mind
In the name
Of our creator
In the name
Of good sense
In the name
Of your children
Don't let die the bequest!
Of a journey to these pictures
Let me be your guide
A journey into the past
To secret signs
A Jornada
Milhares de anos atrás
Sob o mesmo sol, neste mundo
Como os deuses nos falaram
Criados por mãos humanas
Perseguidos pela lenda
Eles guardam seu mistério
As antigas maravilhas da eternidade
Em nome
Do nosso criador
Em nome
Do bom senso
Em nome
Dos seus filhos
Não deixe morrer a herança!
Quando não estivermos mais
Haverá um testemunho silencioso
Para uma espécie que ergueu
Um monumento a si mesma
Você sabe que nada é para sempre
E as imagens desaparecem, se vão
Mas seja qual for a razão
Mantenha a história eterna
Deixe-me ser seu guia
Para o passado, para sinais secretos
Não tenha medo de abrir sua mente
Em nome
Do nosso criador
Em nome
Do bom senso
Em nome
Dos seus filhos
Não deixe morrer a herança!
De uma jornada para essas imagens
Deixe-me ser seu guia
Uma jornada ao passado
Para sinais secretos