Tradução gerada automaticamente
Panic! In Four Minutes (Part 1)
VoicePlay
Pânico! Em quatro minutos (parte 1)
Panic! In Four Minutes (Part 1)
Rainha da discoteca dupla bolha indo para a guilhotinaDouble bubble disco queen headed to the guillotine
Pele tão legal quanto Steve McQueen, deixe-me ser seu rei assassinoSkin as cool as Steve McQueen, let me be your killer king
Meu toque é preto e venenosoMy touch is black and poisonous
E nada como meu beijo bêbado de socoAnd nothing like my punch drunk kiss
Eu sei que você precisa, você sente issoI know you need it, do you feel it
Beba a água, beba o vinhoDrink the water, drink the wine
Quem acha guarda, quem perde choraFinders keepers, losers weepers
Você coloca um sabor azedo na minha boca agoraYou put a sour little flavor in my mouth now
Você se move em círculos esperando que ninguém descubraYou move in circles hoping no one's gonna find out
Mas temos tanta sorteBut we're so lucky
Beije o anel e deixe-os se curvarKiss the ring and let 'em bow down
Procurando o tempo de sua vidaLooking for the time of your life
estou tomando de volta a coroaI'm taking back the crown
Eu estou todo vestido e nuI'm all dressed up and naked
Eu vejo o que é meu e pegoI see what's mine and take it
Oh simOh, yeah
Onde você vai acordar amanhã de manhã?Where will you be waking up tomorrow morning?
Você é desagradável?Are you nasty?
Você é desagradável?Are you nasty?
eu amo ela de qualquer jeitoI love her anyway
Oh simOh, yeah
Fora da porta dos fundosOut the back door
Maldito!Goddamn!
Mas eu a amo de qualquer maneiraBut I love her anyway
Ah, bem, imagineOh, well, imagine
Enquanto estou andando pelos bancos de um corredor da igrejaAs I'm pacing the pews in a church corridor
E eu não posso deixar de ouvirAnd I can't help but to hear
Não, eu não posso deixar de ouvir uma troca de palavrasNo I can't help but to hear an exchanging of words
Eu concordo com um: Vocês nunca ouviram falarI chime in with a: Haven't you people ever heard of
Fechar a maldita porta? NãoClosing the goddamn door? No
É muito melhor enfrentar esse tipo de coisaIt's much better to face these kinds of things
Com um senso de equilíbrio e racionalidadeWith a sense of poise and rationality
Eu concordo com um: Vocês nunca ouviram falarI chime in with a: Haven't you people ever heard of
Fechar a maldita porta? NãoClosing the goddamn door? No
É muito melhor enfrentar esse tipo de coisaIt's much better to face these kinds of things
Com um sentido deWith a sense of
EiHey
Todos os meus amigos eram gloriososAll my friends were glorious
Esta noite somos vitoriososTonight we are victorious
Diga o que você quer dizer, me diga que estou certoSay what you mean, tell me I'm right
E deixe o sol chover em mimAnd let the sun rain down on me
Dê-me um sinal, eu quero acreditarGive me a sign, I want to believe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VoicePlay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: