Tradução gerada automaticamente

Out The Blue (feat. Marlhy)
VOILÀ
Do Nada (feat. Marlhy)
Out The Blue (feat. Marlhy)
Eu juro por Deus que você pode ser perfeita (perfeita)I swear to God you might be perfect (perfect)
Você me faz querer me apaixonarYou make me wanna fall in love
A gente conversa por horas ao pôr do sol (pôr do sol)We talk for hours in the sunset (sunset)
Você me faz sentir eternamente jovemYou make me feel forever young
Baby, eu tô só pensando demaisBaby I'm just overthinking
Tô agindo como um idiotaI've been acting dumb
Me sentindo felizFeeling happy
Então, deve ter algo erradoSo, there must be something wrong
Quando você apareceu do nadaWhen you came out the blue
O que eu deveria fazer?What was I supposed to do?
Sou eu? É você?Is it me? Is it you?
É bom demais pra ser verdade?Is it too good to be true?
Tô apavorado, tenho muito a perderI'm terrified, I have too much to lose
Porque você apareceu do nada'Cause you came out the blue
E se você me deixar assim também?What if you leave me that way too
Eu fico tão ansioso quando tá estável (estável)I get so anxious when it's stable (stable)
Porque eu sei que vou me apegar'Cause I know I'm gonna get attached
Se você colocar suas cartas na mesa (mesa)If you lay your cards out on the table (table)
Você nunca vai conseguir pegá-las de voltaYou're never gonna get them back
Talvez eu esteja só pensando demaisMaybe I'm just overthinking
Tô agindo como um idiotaI've been acting dumb
Me sentindo felizFeeling happy
Então, deve ter algo erradoSo, there must be something wrong
Quando você apareceu do nadaWhen you came out the blue
O que eu deveria fazer?What was I supposed to do?
Sou eu? É você?Is it me? Is it you?
É bom demais pra ser verdade?Is it too good to be true?
Tô apavorado, tenho muito a perderI'm terrified, I have too much to lose
Porque você apareceu do nada'Cause you came out the blue
E se você me deixar assim também?What if you leave me that way too?
La-da-da-da, da-da-da-daLa-da-da-da, da-da-da-da
La-da-da-da, da-da-da-daLa-da-da-da, da-da-da-da
La-da-da-da, da-da-da-daLa-da-da-da, da-da-da-da
Me deixe assim tambémLeave me that way too
La-da-da-da, da-da-da-daLa-da-da-da, da-da-da-da
La-da-da-da, da-da-da-daLa-da-da-da, da-da-da-da
La-da-da-da, da-da-da-daLa-da-da-da, da-da-da-da
Me deixe assim tambémLeave me that way too
Talvez eu esteja só pensando demaisMaybe I'm just overthinking
Tô agindo como um idiotaI've been acting dumb
Me sentindo felizFeeling happy
Então, deve ter algo erradoSo, there must be something wrong
Talvez eu esteja só pensando demaisMaybe I'm just overthinking
Tô agindo como um idiotaI've been acting dumb
Me sentindo felizFeeling happy
Então, deve ter algo erradoSo, there must be something wrong
Quando você apareceu do nadaWhen you came out the blue
O que eu deveria fazer?What was I supposed to do?
Sou eu? É você?Is it me? Is it you?
É bom demais pra ser verdade?Is it too good to be true?
Tô apavorado, tenho muito a perderI'm terrified, I have too much to lose
Porque você apareceu do nada'Cause you came out the blue
E se você me deixar assim também?What if you leave me that way too
La-da-da-da, da-da-da-daLa-da-da-da, da-da-da-da
La-da-da-da, da-da-da-da (me deixe assim também)La-da-da-da, da-da-da-da (leave me that way too)
La-da-da-da, da-da-da-daLa-da-da-da, da-da-da-da
Me deixe assim tambémLeave me that way too
(Me deixe assim também)(Leave me that way too)
La-da-da-da, da-da-da-daLa-da-da-da, da-da-da-da
La-da-da-da, da-da-da-daLa-da-da-da, da-da-da-da
La-da-da-da, da-da-da-daLa-da-da-da, da-da-da-da
Me deixe assim tambémLeave me that way too



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOILÀ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: