Tradução gerada automaticamente

The Wilt To Live
VOILÀ
A Vontade de Viver
The Wilt To Live
Agora a rolinha me vira no sonoNow the morning dove turns me in my sleep
Mas quando eu era jovem, ela me trazia pazBut when I was young, it would bring me peace
O que eu me tornei? O que o amanhã pode trazerWhat have I become? What could tomorrow bring
Se ele nunca chega?If it never comes?
Por que estou murchandoWhy am I wilting
Através do inverno, verão, outono e primavera?Through winter, summer, fall, and spring?
Nada vai parar o mundo de girarNothing will stop the world spinning
Estou vivo e não vivendoI'm alive and not living
Você sente as partes de mim enquanto morrem?Do you feel the parts of me as they die?
Você sente o roubo da minha luz?Do you feel the larceny of my light?
Agora eu sinto que encontrei a paz sabendo que a vida continua com ou sem vocêNow I feel I've come to peace knowing life goes on with or without you
Mas eu murcho sem vocêBut I wither without you
E assim como as árvores crescem em direção ao SolAnd just like trees grow towards the Sun
Eu sempre alcancei seu amorI have always reached right towards your love
E a cobra agora fala na minha língua maternaAnd the snake now speaks in my mother tongue
Perder você me fez perderLosing you lost me
Por que estou murchandoWhy am I wilting
Através do inverno, verão, outono e primavera?Through winter, summer, fall, and spring?
Nada vai parar o mundo de girarNothing will stop the world spinning
Estou vivo e não vivendoI'm alive and not living
Você sente as partes de mim enquanto morrem?Do you feel the parts of me as they die?
Você sente o roubo da minha luz?Do you feel the larceny of my light?
Agora eu sinto que encontrei a paz sabendo que a vida continua com ou sem vocêNow I feel I've come to peace knowing life goes on with or without you
Mas eu murcho sem vocêBut I wither without you
Você sente que é difícil respirar para sobreviver?Do you feel it's hard to breathe to survive?
Você sente como eu sinto sua falta o tempo todo?Do you feel how I miss you all the time?
Agora eu sinto que encontrei a paz sabendo que a vida continua com ou sem vocêNow I feel I've come to peace knowing life goes on with or without you
Mas eu murcho sem vocêBut I wither without you
Você sente as partes de mim enquanto morrem?Do you feel the parts of me as they die?
Você sente o roubo da minha luz?Do you feel the larceny of my light?
Agora eu sinto que encontrei a paz sabendo que a vida continua com ou sem vocêNow I feel I've come to peace knowing life goes on with or without you
Mas eu murcho sem vocêBut I wither without you
E eu ainda sem vocêAnd I still without
Você sente que é difícil respirar para sobreviver?Do you feel it's hard to breathe to survive?
Você sente como eu sinto sua falta o tempo todo?Do you feel how I miss you all the time?
Agora eu sinto que encontrei a paz sabendo que a vida continua com ou sem vocêNow I feel I've come to peace knowing life goes on with or without you
Mas eu murcho sem vocêBut I wither without you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOILÀ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: