Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 397

Elle est ma tendresse

Voisine Roch

Letra

Ela é meu carinho

Elle est ma tendresse

Para o melhor e também para o piorPour le meilleur et aussi pour le pire
Para todas as dores e para todas as risadasPour toutes les douleurs et pour tous les rires
Para o calor do corpo dela que suspiraPour la chaleur de son corps qui soupire
Para os olhos que choram quando eu a faço sofrerPour ses yeux qui pleurent quand je la fais souffrir
Para a terrível falta que ela faz quando vai emboraPour le terrible manque d'elle quand elle s'en va
Vou aprender o silêncio pra não mentir pra elaJ'apprendrai le silence pour ne pas lui mentir
Vou aprender a ausência quando ela quiser partirJ'apprendrai son absence quand elle voudra partir
Vou dar a ela minhas noites em claro, meus sonhos e minhas viagensJ'lui donnerai mes nuits blanches, mes rêves et mes délires
Vou ensinar a ela o amor, aquele que se faz a doisJ'lui apprendrai l'amour, celui qu'on fait à deux
Aquele que ela sempre tem quando falta um poucoCelui qu'elle a toujours quand il en manque un peu

{Refrão:}{Refrain:}
Ela é meu carinhoElle est ma tendresse
Ela tem meu amorElle a mon amour
Não quero que a machuquem, oh nãoJ'veux pas qu'on la blesse, oh non
Não quero ninguém por pertoJ'veux personne autour
Ela é meu espaço, minha identidadeElle est mon espace, mon identité
O verdadeiro no espelhoLe vrai dans la glace
Quando quero me olharQuand j'veux me regarder

Vou aprender as cores que tecem as estrelasJ'apprendrai les couleurs qui tissent les étoiles
Vou encher o coração dela com tudo que não faz malJe remplirai son coeur de tout c'qui fait pas mal
Vou parar o tempo quando ela quiser crescerJ'arrêterai le temps quand elle voudra grandir
Por ela, farei em grande tudo que ela não se atreve a dizerPour elle je ferai en grand tout ce qu'elle n'ose pas dire
E que traz a beleza para um amor intensoEt qui posent le beau sur un amour intense
Vou dar a ela sol com um azul imensoJ'lui donnerai du soleil avec du bleu immense
Pra que ela não acorde do lado do silêncioPour pas qu'elle se réveille du côté du silence

{no Refrão}{au Refrain}

Ela é a estranha certezaElle est l'étrange certitude
A falta que impede de sonharLe manque qui empêche de rêver
Para todos que se amam por hábitoPour tous ceux qui s'aiment par habitude
E que se pertencem pela metadeEt qui s'appartiennent à moitié

{no Refrão}{au Refrain}


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voisine Roch e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção