395px

Escute, o que vem lá de fora?

Volkslieder

Horch, was kommt von draußen rein?

# Horch, was kommt von draußen rein?
Hollahi, hollaho!
Wird wohl mein Feinsliebchen sein,
hollahiaho!
Geht vorbei und schaut nicht rein,
hollahi, hollaho!
Wird's wohl nicht gewesen sein,
hollahiaho!
# Leute habens oft gesagt,
hollahi, hollaho!
Was ich für´n Feinsliebchen hab,
hollahiaho!
Lass sie reden, schweige still,
hollahi, hollaho!
Kann ja lieben wen, ich will,
hollahiaho!
# Leute sagt mir, was das ist?
Hollahi, hollaho!
Was das für´n Feinsliebchen ist?
Hollahiaho!
Die ich lieb, die krieg ich nicht,
hollahi, hollaho!
Und 'ne andere mag ich nicht,
hollahiaho!
# Wenn mein Liebchen Hochzeit hat,
hollahi, hollaho!
Ist für mich ein Trauertag,
hollahiaho!
Geh ich in mein Kämmerlein,
Hollahi, hollaho!
Trage meinen Schmerz allein,
hollahiaho!
# Wenn ich dann gestorben bin,
hollahi, hollaho!
Trägt man mich zum Grabe hin,
hollahiaho!
Setzt mir keinen Leichenstein,
hollahi, hollaho!
Pflanzt mir Rosen und Vergißnichtmein!
Hollahiaho!

Escute, o que vem lá de fora?

# Escute, o que vem lá de fora?
Hollahi, hollaho!
Deve ser meu amorzinho,
hollahiaho!
Passa e não olha pra dentro,
hollahi, hollaho!
Não deve ser nada disso,
hollahiaho!
# O pessoal sempre diz,
hollahi, hollaho!
O que eu tenho de amorzinho,
hollahiaho!
Deixa eles falarem, eu fico na minha,
hollahi, hollaho!
Posso amar quem eu quiser,
hollahiaho!
# O pessoal me diz, o que é isso?
Hollahi, hollaho!
Que tipo de amorzinho é esse?
hollahiaho!
A que eu amo, não consigo ter,
hollahi, hollaho!
E outra não me interessa,
hollahiaho!
# Quando meu amor se casar,
hollahi, hollaho!
Vai ser um dia de luto pra mim,
hollahiaho!
Vou pra meu quartinho,
Hollahi, hollaho!
Carrego minha dor sozinho,
hollahiaho!
# Quando eu morrer,
hollahi, hollaho!
Me levam pro cemitério,
hollahiaho!
Não coloquem lápide em mim,
hollahi, hollaho!
Plantem rosas e não me esqueçam!
hollahiaho!

Composição: