Tradução gerada automaticamente

Montréal
Volo
Montreal
Montréal
A gente se despediuOn s'est dit adieu
Sem prometer nadaSans rien se promettre
O até logo é um desejoAu r'voir est un voeu
Cheio de talvez.Trop plein de peut-être.
A gente se separouOn s'est séparés
Na frente de uma vitrineDevant une vitrine
Toda iluminadaToute illuminée
Da rua Ste CatherineD'la rue Ste Catherine
Perdido na rua RachelPerdu rue Rachel
Tive que andar demaisJ'ai dû marcher trop
Preciso me lembrarFaut que j'me rappelle
Onde pego meu metrôOù j'prends mon métro
As ruas, os bairrosLes rues les quartiers
Eu mal conheçoJ'les connais à peine
Fumo Du MaurierJ'fume des Du Maurier
Só faz uma semanaQue d'puis une semaine
Tô confuso, me embolei nas ideiasChuis mêlé, je m'emmêle les pédales
Tô todo perdido nas ruas de MontrealChuis tout mêlé dans les rues de Montréal
Passo na casa de um amigoJe passe chez un pote
Estação St LaurentStation St Laurent
Ele e a galera fumam maconhaLui et sa gang y fument du pot
Sem perder o sotaqueSans perdre leur accent
E a soberaniaEt la souv'raineté
Entre soberanistasEntre souv'rainistes
É um assunto que se discuteC'est un sujet qui est discuté
Nove em cada dez vezesNeuf fois sur dix
Enquanto recontam a históriaPendant qu'ils r'font l'histoire
Dos referendosDes referendums
Eu dou uma tragadaJ'tire sur l'pétard
No baseado que um brother me ofereceQue me tend un chum
Isso me congela a caraCa me gèle la face
Preciso sair daquiFaut qu'je bouge d'ici
Só quero chupar um picoléJ'ai plus qu'le goût d'sucer d'la glace
Na AbitibiEn Abitibi
Tô confuso, me embolei nas ideiasChuis mêlé, je m'emmêle les pédales
Tô todo perdido nas ruas de MontrealChuis tout mêlé dans les rues de Montréal
Normalmente eu gosto do invernoD'habitude j'aime bien l'hiver
Acho bonito quando tudo tá brancoJe trouve ça beau quand tout est blanc
Quando tem neve por toda parteQuand y a d'la neige partout par terre
E a gente se afunda ao andarEt qu'on s'enfonce en marchant d'dans
Mas agora eu confesso que tô cansadoMais là j'avoue je suis tanné
No Mont Royal tinha muita genteSur le Mont Royal y avait plein d'monde
Na base da estela de Jacques CartierAu pied d'la stèle de Jacques Cartier
Ninguém viu eu chorando pela minha minaPersonne m'a vu pleurer ma blonde
Tô confuso, me embolei nas ideiasChuis mêlé, je m'emmêle les pédales
Tô todo perdido nas ruas de MontrealChuis tout mêlé dans les rues de Montréal
Tô confuso, me embolei nas ideiasChuis mêlé, je m'emmêle les pédales
Tô todo perdido nas ruas de MontrealChuis tout mêlé dans les rues de Montréal



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Volo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: