Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.376

All Women Are Crazy

Voltaire

Letra

Todas As Mulheres São Loucas

All Women Are Crazy

Todas as mulheres são loucas,
All women are crazy,

Todos os homens são burros.
All men are dumb.

Porque apesar de sabermos que elas são loucas,
'Cause though we know they're crazy,

Nós ainda queremos um pouco.
We still want some.

Não é nada novo,
It's nothing new,

E é triste mas é verdade:
And it's sad but true:

Que nós não podemos ficar sem elas
That we just can't quit 'em,

E não podemos viver sem elas
And we can't live with 'em,

O que um homem deve fazer?
What's a man to do?

Votemos a Bíblia
Back in the bible

Havia uma árvore
There was a tree

O Senhor disse a Adão
Lord said to Adam,

"Não coma essa fruta"
"Don't you eat that fruit"

Ele disse: "Tudo bem por mim."
He said, "Fine by me."

Mas então veio Eva,
But then along came Eve,

Procurando fazer coisas erradas.
Looking to do wrong.

E por conta de suas curvas,
And on account of her curves,

E da sua falta de nervos,
And his lack of nerves,

Adão foi junto.
Adam went along.

Porque todas as mulheres são loucas,
'Cause all women are crazy,

Todos os homens são burros.
All men are dumb.

Porque apesar de sabermos que elas são loucas,
'Cause though we know they're crazy,

Nós ainda queremos um pouco.
We still want some.

Não é nada novo,
It's nothing new,

E é triste mas é verdade:
And it's sad but true:

Que nós não podemos ficar sem elas
That we just can't quit 'em

E não podemos viver sem elas
And we can't live with 'em

O que um homem deve fazer?
What's a man to do?

Peguei minha velha esposa
Take my old lady,

Comprei-lhe um vestido
I bought her a gown.

Estavamos prontos
We were fixing

Para nos misturar
To go out mixing

Na cidade.
Out on the town.

Ela disse: "Eu estou gorda?"
She said, "Do I look fat?"

Eu disse: "Claro que não!
I said, "Heck no!

Só um pouquinho..."
Just a little round..."

E desde aquele dia,
And since that day,

Eu ando dessa forma.
I've walked this way.

Dói para sentar.
It hurts to sit down.

Porque todas as mulheres são loucas,
'Cause all women are crazy,

Todos os homens são burros.
All men are dumb.

Porque apesar de sabermos que elas são loucas,
'Cause though we know they're crazy,

Nós ainda queremos um pouco.
We still want some.

Não é nada novo,
It's nothing new.

E é triste mas é verdade:
And it's sad but true:

Que nós não podemos ficar sem elas
That we just can't quit 'em,

E não podemos viver sem elas
And we can't live with 'em,

O que um homem deve fazer?
What's a man to do?

"--Colegas - chega um momento na vida de cada mulher... Uma vez por mês, para ser exato. Quando elas estouram todos os limites. Oh, elas começam a chutar e se agitar e brigar e... Nós não sabemos o que há de errado com elas. Em cerca de uma semana, elas geralmente vêm por aí... E elas vão te olhar bem nos olhos, também, e elas vão dizer: "Me desculpe meu bem, era só a TPM" Agora, senhoras, eu sinto muito por vocês, eu realmente entendo. Não é uma coisa fácil de passar. Mas como já sabemos o resultado, eu gostaria de propor uma experiência: colegas, a próxima vez que sua mulher fica louca... Eu vou chutar, cerca de um mês a partir de agora... Eu quero que você a olhe bem nos olhos e eu quero que você pergunte a ela: "Querida, você tem certeza que não está apenas de TPM?"... E então você vai pegar suas bolas e correr para as colinas!--"
"---Fellas, there comes a time in every woman's life... About once a month, to be exact. When they get all ornery. Oh, they start kicking and fussing and fighting and... We don't know what's wrong with them. In about a week, they generally come around... And they'll look you right in the eye, too, and they'll say: "I'm sorry, honey, I was just PMSing." Now, ladies, I feel for you, I really do. It's not an easy thing to go through. But since we already know the outcome, I'd like to propose an experiment: Fellas, the next time your woman gets crazy. I'm gonna guess, about a month from now. I want you to look her right in the eye and I want you to ask her "Honey, are you sure you're not just PMSing?" And then grab you're gonna your balls and run for the hills!---"

Quando eu conheci a minha esposa,
When I met my lady,

E pedi a mão dela.
And asked for her hand.

Ela era a mais calma,
She was the calmest,

E a menina mais doce de toda a terra.
And the sweetest girl in all the land.

Mas, então, o anel chegou,
But then the ring went on,

E ela ficou toda errada
And she went all wrong.

Como um terror de meia-noite,
Like a midnight thriller,

Ela se tornou a "NoivaZilla"
She went BrideZilla,

Cuspiu sopa de ervilhas e se tornou uma assassina
Spat pea soup and become a killer,

Ela comeu três filhos
She ate three kids

E peruca minha tia
And my auntie's wig

E o cão do pastor.
And the pastor's dog.

Por que?
Why?!

Porque todas as mulheres são loucas,
'Cause all women are crazy,

Todos os homens são burros.
All men are dumb.

Porque apesar de sabermos que elas são loucas,
'Cause though we know they're crazy,

Nós ainda queremos um pouco.
We still want some.

Não é nada novo,
It's nothing new,

E é triste mas é verdade:
And it's sad but true:

Que nós não podemos ficar sem elas
That we just can't quit 'em,

E não podemos viver sem elas
And we can't live with 'em,

Você não pode simplesmente atirar nelas
You just can't shoot 'em,

Ou você vai acabar na prisão
Or you'll end in prison.

E o motoqueiro do inferno
And the biker from Hell,

Na sua cela de prisão
In your prison cell

Pode dar um polimento em você.
Might take a shine to you.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voltaire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção