Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 389

You Married a Fool

Voltaire

Letra

Você Casou com um Idiota

You Married a Fool

Aconteceu em uma festa de aniversárioIt happened at a birthday celebration
Você disse que, segundo todos, eu fiz um showYou said by all accounts i made a scene
Falei piadas de mau gosto,I told off-color jokes,
Ofendi algumas pessoas.Offended several folks.
Acho que talvez eu possa entender o que você quer dizer.I guess perhaps i might see what you mean.

Agora, se você me levasse a um funeral,Now if you were to take me to a funeral,
Eu seria o único idiota lá de chapéu de festa.I'd be the only fool there in a party hat.
Não quero desrespeitar,I mean no disrespect,
Só penso: "que se dane?I just think "what the heck?
Talvez eu faça uma viúva enlutada rir."I might just make a grieving widow laugh."
Suas amigas dizem isso o tempo todo,Your girlfriends say it all the time,
Mas sua mãe também diz,But your mama says it, too,
Você casou com um idiotaYou married a fool
Você casou com um idiotaYou married a fool
Você casou com um idiotaYou married a fool
Mas eu sou um idiota por você. Eu te conheci onde você trabalhava, lá na taverna.But i'm a fool for you. i met you where you worked, down at the tavern.
Cantamos músicas de karaokê até você fechar.We sang karaoke songs until you closed.
Acho que bebi demais,I guess i drank too much,
E talvez eu tenha perdido o contato.And maybe i lost touch.
Não sei por que tirei todas as minhas roupas.I'm not sure why i took of all my clothes.

Não é nada novo, droga, você pode perguntar pra minha mãe.It's nothing new, hell, you can ask my mother.
Eu era um palhaço e um bobalhão na escola.I was a joker and a classclown back in school.
E eu aceito qualquer gafeAnd i take any gaffe
Só pra fazer algumas pessoas rirem.Just to make some people laugh.
E não me importo se pareço um idiota.And i don't care if i come off a fool.
Suas amigas dizem isso o tempo todo,Your girlfriends say it all the time,
Mas sua mãe também diz,But your mama says it, too,
Você casou com um idiotaYou married a fool
Você casou com um idiotaYou married a fool
Você casou com um idiotaYou married a fool
Mas eu sou um idiota por você.But i'm a fool for you.

À noite, a gente se deita e apaga as luzes.At night we get in bed and we turn out the lights.
Não é uma pitada de ironia, não é uma piada à vista.It's not a hint of irony, it's not a joke in sight.
Mas neste grande e vasto mundo nossoBut in this great, big world of ours
Você é a única que consegue ver o verdadeiro euYou're the only one around who can see the real me
Através da maquiagem desse palhaço triste e ferido.Through the make-up of this sad and wounded clown.
Gosto de pensar que sou como Kenny RogersI like to think i'm like kenny rogers
Quando fico fora até tarde da noite e toco minhas músicas.When i stay out late at night and play my songs.
Mas essa música não é uma "dama"But this song is no "lady"
Na verdade, todas são bem sombrias.In fact, they're all quite shady.
Acho que só canto sobre coisas que deram errado.I guess i only sing 'bout things gone wrong.

Um amigo perguntou se você era minha inspiração.A friend asked if you were my inspiration.
Você disse a ela: "Você ouviu esse idiota cantar?You told her: "have you heard this moron sing?
Ele até tem uma música que diz queEven has a song that says that
Eu perdi a cabeça quando ele me deu o anel.I lost my head when he gave me the ring.
Que coisa horrível de se cantar!"What a godawful thing to sing!"
Suas amigas dizem isso o tempo todo,Your girlfriends say it all the time,
Mas sua mãe também diz,But your mama says it, too,
Mas elas não conseguem ver entre as linhasBut they can't see between the lines
A verdade sobre mim e você,To the truth of me and you,
Acho que posso parecer um idiota,I guess i might seem asinine,
Então, ei, pode ser verdade queSo hey it might be true that
Você casou com um idiotaYou married a fool
Você casou com um idiotaYou married a fool
Você casou com um idiotaYou married a fool
Mas esse idiota não é nada além de um idiota apaixonado por você.But this fool ain't nothin' but a fool in love with you.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voltaire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção