exibições de letras 2.025

The Mechanical Girl

Voltaire

Letra

A Garota Mecânica

The Mechanical Girl

Na corte do Rei Augusto XIIIn the court of augustine the twelfth
O Rei repreendia seus homensThe king reprimanded his men
E demandava que estesAnd demanded they
Fizessem bom uso de toda sua riqueza para curar seu tédioPut to good use all his wealth to cure his deep ennui

Veja bem, ele percebeu que estava triste e solitárioFor you see, he found that he was sad and lonely
Desde que sua mulher, a rainha, ficou louca eEver since his wife, the queen, got mad and
Partiu em seu corcelRode off on his steed

Em um vale depois do território do casteloIn a glen beyond the castle wall
Havia um funileiroThere was a tinker
E ele era um pensadorAnd he was a thinker
O homem mais inteligente do mundoThe smartest man in all the world
Ele fez uma garota mecânicaHe made a mechanical girl

Veja bem, sua filha morreu no verãoFor you see, his daughter passed away that summer
E ele sabia que não poderia substituí-laAnd marie knew he could not replace her
Ele perdeu sua famíliaHe missed his family

De repente, uma batida na porta e ra-ta-ta-ta-ta-taSuddenly a knock at the door went ra-ta-ta-ta-ta
E os homens do rei vieram soprando trombetas ba-ba-ba-ba-baAnd the kingsmen came in blowing horns ba-ba-ba-ba-ba-ba
"Por ordem de sua alteza"by order of his highness
Viemos levar a você e essa... coisaWe're to take you and that...thing
Para apresentar esse assombro para o rei"To present your marvel to the king."

E então, por terra e pelos limites do casteloAnd so, over the land and through the castle walls
Pelo fosso, e pelo grande salão do casteloOver the moat, and into the great castle hall
Quando o mestre pediuWhen the master urged,
A garota robô emergiuThe robot girl emerged

Quando o rei pousou os olhos sobre a garotaWhen the king laid eyes upon the girl
Ele ficou encantadoHe was delighted
E seus homens reverenciaramHis men all were knighted
E então gritou alto para todosHe yelled aloud for all the world
"Farei dela minha rainha""i'll take her for my queen!"

E o homem gritouAnd the man screamed
"Por favor, não leve minha criança"please don't take my child!
Eu lhe imploro, poderoso rei"I beg you, mighty king!"
E lhe puxaram pelo casacoAnd he grabbed him by his tailcoat
E jogaram-lhe no fosso.And threw him in the moat

Mais tarde, em seu leito de núpciasLater in their wedding bed
O Rei ficou surpreso ao verThe king was shocked to see
Um carinhoso beijo na bochechaA tender kiss upon the cheek
Liberou um arsenalUnleashed an armory
Foguetes, lançadores e armas de fogoRocket launchers and flamethrowing guns
Saiam pelos ladosGrew from her sides
E ela cresceu sete vezes seu tamanhoAnd she grew to seven times her size

CORRAM!Run!

Na manhã do dia 24 de agostoOn the morn of august twenty-four
Ele estava abatido, e enquanto menos esperavaHe was dejected when lest he expected
Uma batida foi ouvida na portaA knock was heard upon the door
E era sua menina robôIt was his robot girl

Veja bem, ele a fez indestrutível!For you see, he'd made her indestructible
Parece que ela destruiu todo aquele terrível reinoIt seems that she destroyed that awful kingdom
E então viveram felizes.And they lived happily.

Veja bem, a moral da história é:So you see, the moral of the story is:
Nunca tire uma criança de um pai carinhoso,Never take a child away from a loving parent
Especialmente daqueles que fazem crianças que soltam foguetes pelos olhos.Especially not ones who make children who shoot rockets from their eyes




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voltaire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção