Tradução gerada automaticamente

Captains All
Voltaire
Capitães Todos
Captains All
Há muito tempo atrás quando eu era apenas um rapazLong ago when I was just a lad
Os outros meninos me odiava, disse que os fez loucoThe other boys hated me, said I made them mad
Eu acho que não se encaixa com a normaI guess I didn't fit in with the norm
Eu nunca vou saber por que as pessoas estão tão desesperadas para se conformarI'll never know why people are so desperate to conform
Mas lembro-me de algo que você disseBut I remember something that you said
Esses 9 palavras de vocês preso dentro da minha cabeçaThose 9 words of yours stuck inside my head
Você disse que "o Príncipe Encantado, ridículo há nada a temer"You said "Prince Charming, ridicule is nothing to be scared of"
Por isso, tomei isso como uma regraSo I took it as a rule
Eu escorreguei no meu melhor ternoI slipped on my finest suit
Shined as minhas botas de pirataShined up my pirate boots
Coloquei uma medalha na lapelaI put a medal on my lapel
Pensei em você e deu-lhes o infernoI thought of you and gave them hell
Estamos é o capitão e todos corremos esse showWe're captains all and we run this show
E nós só navegar para onde queremos irAnd we only sail where we want to go
E nós vivemos à vontade fazendo o que quisermosAnd we live at ease doing as we please
Como piratas à deriva no marLike pirates drifting out at sea
A maioria de nós resistiu através de uma tempestadeMost of us have weathered through a storm
E ainda que digam o que não te mata, muitas vezes torna-lo melhorAnd though they say what doesn't kill you often makes you better
Nós vivemos para contar e continuarWe live to tell and carry on
Afinal de contas, não é nada, mas um pedaço de tempo desagradávelAfter all, it's nothing but a patch of nasty weather
Alguns de nós ainda estão por aíSome of us are still around
E você ainda é que o homem rodovia dandy que eles estão com muito medo de falarAnd you're still that dandy highway man that they're too scared to mention
E quando você embarcá-lo nos deixar orgulhososAnd when you board you make us proud
É almirante no convés e estamos em posição de sentidoIt's admiral on deck and we're standing at attention
Eu escorreguei no meu melhor ternoI slipped on my finest suit
Shined as minhas botas de pirataShined up my pirate boots
Coloquei uma medalha na lapelaI put a medal on my lapel
Nós pensamos em você e deu-lhes o infernoWe think of you and gave them hell
Estamos é o capitão e todos corremos esse showWe're captains all and we run this show
E nós só navegar para onde queremos irAnd we only sail where we want to go
E nós vivemos à vontade fazendo o que quisermosAnd we live at ease doing as we please
Como piratas à deriva no marLike pirates drifting out at sea
É isso mesmo que estamos é o capitão e todos corremos esse showThat's right we're captains all and we run this show
E nós só navegar para onde queremos irAnd we only sail where we want to go
Se você tem ordens emboraIf you have orders though
Mantenha-os para si mesmo porque os únicos que seguem são a nossa própria!Keep them to yourself 'cause the only ones we follow are our own!
Quanto aqueles que adoramosAs for the ones whom we adore
Aqueles de nossos amigos que ainda estão perdidos na tempestadeThose of our friends who still are lost out in the storm
Nós levantar um copo para vocêWe raise a glass to you
E deixar uma luz ou doisAnd leave on a light or two
No caso de você nunca fazer isso em casaIn case you ever make it home
Há sempre espaço a bordoThere's always room on board
Estamos é o capitão e todos corremos esse showWe're captains all and we run this show
E nós só navegar para onde queremos irAnd we only sail where we want to go
E nós vivemos à vontade fazendo o que quisermosAnd we live at ease doing as we please
Como piratas à deriva no marLike pirates drifting out at sea
É isso mesmo que estamos é o capitão e todos corremos esse showThat's right we're captains all and we run this show
E nós só navegar para onde queremos irAnd we only sail where we want to go
Se você tem ordens emboraIf you have orders though
Mantenha-os para si mesmo porque os únicos que seguem são a nossa própria!Keep them to yourself 'cause the only ones we follow are our own!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voltaire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: