Tradução gerada automaticamente
Its Bigger On the Inside
Voltaire
Sua maior no interior
Its Bigger On the Inside
Olá meninos e meninas que eu sou o médico
Hello boys and girls I am the doctor
Mas não é o tipo que lhe dá a medicina
But not the kind that gives you medicine
Eu viajei no tempo e no espaço
I've traveled throughout time and space
Só para agradar a raça humana
Just to please the human race
Então não vamos Dilly Dally, vamos começar
So let's not dilly dally, let's begin
Agora, esta coisa que você vê ouvir, é minha TARDIS
Now this thing you see hear, it is my tardis
E com isso vamos começar a festa
And with it we shall get this party started
Tempo e dimensão relativa
Time and relative dimension
No espaço. É bem uma invenção
In space. It's quite an invention
Alguns chamam-lhe a esposa do médico
Some call it the doctor's wife
Desculpe-me quando eu deslizar para dentro
Excuse me while I slip inside
Você sabe que é
You know it's
Maior no interior
Bigger on the inside
É maior no interior
It's bigger on the inside
E uma vez que me senti-lo dentro
And once you've felt it inside
Tenho certeza que você vai concordar
I'm sure that you'll agree
É maior no interior
It's bigger on the inside
Mas não tire isso de mim
But don't take it from me
Uma vez que você sentiu que dentro de você vai ver
Once you've felt it inside you will see
Um arquiinimigo chamamos o mestre
An evil nemesis we call the master
Iscas me em todos os tipos de desastres
Baits me into all kinds of disaster
Em gallifrey ou assim me disseram
On gallifrey or so I'm told
Ele olhou para um buraco
He gazed into a gaping hole
E desde então ele tem sido um bastardo terrível
And ever since he's been an awful bastard
E depois, claro, temos os cybermen
And then of course we've got the cybermen
Espero nunca ver as coisas de novo.
I hope I never see those things again.
Quem sabe o que está fazendo as malas lá
Who knows what they're packing there
Em suas roupas íntimas de prata
In their silver underwear
Quando você vê-los, você deve desocupar
When you see them, you should vacate
Sua bunda que desejam 'simular'
Your ass they wish to 'simulate'
E você sabe que é
And you know it's
Maior no interior
Bigger on the inside
É maior no interior
It's bigger on the inside
E uma vez que me senti-lo dentro
And once you've felt it inside
Tenho certeza que você vai concordar
I'm sure that you'll agree
É maior no interior
It's bigger on the inside
Mas não tire isso de mim
But don't take it from me
Uma vez que você sentiu que dentro de você vai ver
Once you've felt it inside you will see
E rezo para que você nunca vê choro anjos
And pray you never see a weeping angels
Porque embora parece que eles são feitos de pedra
Cause though it seems like they are made of stone
Eles estão quantum bloqueado e num piscar de olhos
They're quantum locked and in a wink
Se você deve virar a cabeça ou piscar
If you should turn your head or blink
Eles vão chegar até você e chill-lo ao osso
They'll get to you and chill you to the bone
Aqueles que se deslocam baldes lá, eles são os Daleks
Those moving buckets there, they are the daleks
Eles lamentam muito que você poderia jurar que eles têm cólicas
They whine so much you'd swear that they have colic
É destruir e exterminar
It's destroy and exterminate
Acho que sei por que eles são irados
I think I know why they're irate
Se eles fazem isso para o segundo andar
If they make it to the second floor
Vou mostrar, em seguida, o que para que o êmbolo!
I'll show then what that plunger's for!
E você sabe que é
And you know it's
Maior no interior
Bigger on the inside
É maior no interior
It's bigger on the inside
E uma vez que me senti-lo dentro
And once you've felt it inside
Tenho certeza que você vai concordar
I'm sure that you'll agree
É maior no interior
It's bigger on the inside
Mas não tire isso de mim
But don't take it from me
Uma vez que você sentiu que dentro de você vai ver
Once you've felt it inside you will see
Eles estão pedindo, "dr. Quem?"
They're asking, "dr. Who?"
O que eles devem fazer é "como?"
What they should ask is "how?"
Eu estou muito bem dotado
I am so very well endowed
Devo admitir, é bastante longo
I must admit, it's rather long
Se você acha que eu quero dizer o meu cachecol que você está errado!
If you think I mean my scarf you're wrong!
Você pervertidos sangrentos eu quis dizer essa música!
You bloody pervs I meant this song!
Então, se você acha que gostaria de um parafuso sônica
So if you think you'd like a sonic screw
Motorista que estou segurando na minha mão
Driver like I'm holding in my hand
Você vai ter que me deixar entrar
You will have to let me in
Não se preocupe filho não é um pecado
Don't worry child it's not a sin
Segure-se em minha unidade temporais
Hold on to my temporal drive
Vou levá-lo para um passeio épico!
I'll take you for an epic ride!
E você sabe que é
And you know it's
Maior no interior
Bigger on the inside
É maior no interior
It's bigger on the inside
E uma vez que me senti-lo dentro
And once you've felt it inside
Tenho certeza que você vai concordar
I'm sure that you'll agree
É maior no interior
It's bigger on the inside
Mas não tire isso de mim
But don't take it from me
Pergunte lagoa amy!
Ask amy pond!
Uma vez que você sentiu que dentro de você vai ver
Once you've felt it inside you will see
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voltaire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: