Vahle
Volumes
Vahle
Vahle
Toda a minha vida
All my life
Eu não posso definir
I can't define
Este único instante
This single instant
Este momento gráfico
This graphic moment
Para pisar nisto
To step foot on this
Para pisar nisto
To step foot on this
Você nunca vai saber
You'll never know
Você é a razão que eu vim
You're the reason I came
Eu não posso fazer isso sem você
I cannot do this without you
Não, eu nunca duvidei de você
No, I never doubt you
Mas eu sinto que você não se sente da mesma forma
But I feel like you don't feel the same way
Agora você está enterrado abaixo
Now you're buried underneath
Ido mas nunca esquecido
Gone but never forgotten
James Vahle
James vahle
Eu era jovem
I was young
Uma inquisição do que eu me tornaria
An inquisition of who I would become
Quem eu vejo em mim
Who I see in myself
Quando o cascalho se soltou
When the gravel got loose
E você estava apenas tentando me ajudar
And you were just trying to help me
Entes queridos
Loved ones
Pós-vida é algo que vocês pensam sobre
Afterlife is something that you think about
Quando você está preso nesse momento
When you're caught up in that moment
Aquele momento que você não quer sonhar
That moment you don't wanna dream about
Quando você quiser algo mais
When you want something more
E ela disse que eu estava preso
And she said I was stuck
E eu deveria ter te puxado para fora daquele caminhão
And I should have pulled you out of that truck
Sinto muito, é o meu verão
I'm sorry, it's my summer
Nós temos dito
We've been saying
Por que você tem que ir?
Why'd you have to go?
Por que você tem que ir?
Why'd you have to go?
Eu estive esperando
I've been waiting
Olhando para o chão
Staring at the floor
Olhando para o telefone
Staring at the phone
Agora você está enterrado abaixo
Now you're buried underneath
Ido mas nunca esquecido
Gone but never forgotten
James Vahle
James vahle
Eu não costumo pensar em arrependimento
I don't often think about regret
E o que isso significa para mim
And what it means to me
Eu sempre vou ter todo o respeito
I will always have all respect
Sobre o que você significa para mim
About what you mean to me
Por que diabos você não poderia tê-lo deixado na calçada?
Why the fuck couldn't you have left it in the driveway?
Eu sabia
I knew it
Eu teria te pegado
I would have picked you up
Gostaria de ter estado lá
I would have been there
Por que diabos você não poderia tê-lo deixado na calçada?
Why the fuck couldn't you have left it in the driveway?
Eu posso ver você
I can see you
Agora toda vez que eu virar a esquina tudo o que eu vou pensar é
Now every time I turn the corner all I'm gonna think about is
Entes queridos
Loved ones
Pós-vida é algo que vocês pensam sobre
Afterlife is something that you think about
Quando você está preso nesse momento
When you're caught up in that moment
Aquele momento que você não quer sonhar
That moment you don't wanna dream about
Quando você quiser algo mais
When you want something more
E ela disse que eu estava preso
And she said I was stuck
E eu deveria ter te puxado para fora daquele caminhão
And I should have pulled you out of that truck
Sinto muito, é o meu verão
I'm sorry, it's my summer
Nós temos dito
We've been saying
Por que você tem que ir?
Why'd you have to go?
Por que você tem que ir?
Why'd you have to go?
Eu estive esperando
I've been waiting
Olhando para o chão
Staring at the floor
Olhando para o telefone
Staring at the phone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Volumes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: