Tradução gerada automaticamente
Lose My Head
Volunteer
Perder minha cabeça
Lose My Head
Eu tenho pensado muito sobre issoI've given this a lot of thought
Estou cansado de segurar seu coração pesadoI'm tired of holding your heavy heart
Vamos apagar o fogo antes que nos queimemosLet's put the fire out before we get burned
Nada está funcionando, mas ainda fingimos que temos algoNothing's working but we're still pretending we have something
Dando tudo o que temos, mesmo que seja inútilGiving everything we have even though it's hopeless
Eu tenho que dizer que acabou agora, mas eu não vouI gotta say that it's over now, but I won't
Cada vez que nos tocamos, eu perco minha cabeça, perco minha cabeça, perco minha cabeçaEvery time we touch, I lose my head, lose my head, lose my head
Dá-me só um gostinho, estou quase mortoGimme just a little taste, I'm good as dead
Eu sei que vou ficar aqui esta noiteI know I'm staying here tonight
Cada vez que tocamos eu perco minha cabeça, perco minha cabeça, perco minha cabeçaEvery time we touch I lose my head, lose my head, lose my head
E eu jurei que nunca mais voltaria para sua camaAnd I swore I'd never get back in your bed
Mas acho que vou ficar aqui esta noiteBut I guess I'm staying here tonight
Ficar aqui esta noiteStaying here tonight
Me fazendo girar como um furacãoMaking me spin like a hurricane
Mudando de ideia tantas vezes que acho que estou ficando loucoChanging my mind so many times I think I'm going insane
Mas quando as luzes se apagam, podemos fingir que somos cegosBut when the lights go out, we can pretend to be blind
Usando nossos lábios para qualquer coisa, exceto palavrasUsing our lips for anything but words
E eu juro que temos que parar antes que alguém se machuqueAnd I swear we gotta quit before somebody gets hurt
Devíamos dizer que acabou agora, mas não vamosWe should say that it's over now, but we won't
Cada vez que nos tocamos, eu perco minha cabeça, perco minha cabeça, perco minha cabeçaEvery time we touch, I lose my head, lose my head, lose my head
Dá-me só um gostinho, estou quase mortoGimme just a little taste, I'm good as dead
Eu sei que vou ficar aqui esta noiteI know I'm staying here tonight
Cada vez que tocamos eu perco minha cabeça, perco minha cabeça, perco minha cabeçaEvery time we touch I lose my head, lose my head, lose my head
E eu jurei que nunca mais voltaria para sua camaAnd I swore I'd never get back in your bed
Mas acho que vou ficar aqui esta noiteBut I guess I'm staying here tonight
Ficar aqui esta noiteStaying here tonight
Estou ficando cansado de me perder em perder você enquanto você está me usandoI'm getting tired of losing me in losing you while you're using me
Estou ficando cansado de perder o sono, a fantasia toma conta de mimI'm getting tired of losing sleep, the fantasy takes a hold of me
Estou ficando cansado dos retiros para o seu banco traseiro; o frio escuro calorI'm getting tired of the retreats to your backseat; the cold dark heat
Estou ficando cansado de, estou cansado deI'm getting tired of, I'm getting tired of
Cada vez que nos tocamos, eu perco minha cabeça, perco minha cabeça, perco minha cabeçaEvery time we touch, I lose my head, lose my head, lose my head
Dá-me só um gostinho, estou quase mortoGimme just a little taste, I'm good as dead
Eu sei que vou ficar aqui esta noiteI know I'm staying here tonight
Cada vez que tocamos eu perco minha cabeça, perco minha cabeça, perco minha cabeçaEvery time we touch I lose my head, lose my head, lose my head
E eu jurei que nunca mais voltaria para sua camaAnd I swore I'd never get back in your bed
Mas acho que vou ficar aqui esta noiteBut I guess I'm staying here tonight
Ficar aqui esta noiteStaying here tonight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Volunteer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: