Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.683

Look What You Made Me Do

Von Smith

Letra

Olha o que você me fez fazer

Look What You Made Me Do

Eu não gosto de seus joguinhosI don't like your little games
Não goste do seu palco inclinadoDon't like your tilted stage
O papel que você me fez jogarThe role you made me play
Do tolo, não, eu não gosto de vocêOf the fool, no, I don't like you

Eu não gosto do seu crime perfeitoI don't like your perfect crime
Como você ri quando você menteHow you laugh when you lie
Você disse que a arma era minhaYou said the gun was mine
Não é legal, não, eu não gosto de você (oh!)Isn't cool, no, I don't like you (oh!)

Mas eu fiquei mais esperto, fiquei mais difícil em cima da horaBut I got smarter, I got harder in the nick of time
Querida, eu me levantei dos mortos, faço isso o tempo todoHoney, I rose up from the dead, I do it all the time
Eu tenho uma lista de nomes e a sua está em vermelho, sublinhadoI've got a list of names and yours is in red, underlined
Eu verifico uma vez, então eu checo duas vezes, oh!I check it once, then I check it twice, oh!

Ooh, olha o que você me fez fazerOoh, look what you made me do
Olha o que você me fez fazerLook what you made me do
Olha o que você acabou de me fazerLook what you just made me do
Olha o que você acabou de me fazerLook what you just made me
Ooh, olha o que você me fez fazerOoh, look what you made me do
Olha o que você me fez fazerLook what you made me do
Olha o que você acabou de me fazerLook what you just made me do
Olha o que você acabou de me fazerLook what you just made me do

Eu não gosto de suas chaves do reinoI don't like your kingdom keys
Eles já pertenceram a mimThey once belonged to me
Você me pediu um lugar para dormirYou asked me for a place to sleep
Me trancou e deu uma festa (o que?)Locked me out and threw a feast (what?)

O mundo continua, outro dia, outro drama, dramaThe world moves on, another day, another drama, drama
Mas não para mim, não para mim, tudo em que penso é o karmaBut not for me, not for me, all I think about is karma
E então o mundo segue em frente, mas uma coisa é certaAnd then the world moves on, but one thing's for sure
Talvez eu tenha o meu, mas todos vocês terão o seuMaybe I got mine, but you'll all get yours

Mas eu fiquei mais espertoBut I got smarter
Eu fiquei mais difícil no momento certo (nick of time)I got harder in the nick of time (nick of time)
Querida, eu me levantei dos mortosHoney, I rose up from the dead
Eu faço isso o tempo todo (eu faço isso o tempo todo)I do it all the time (I do it all the time)
Eu tenho uma lista de nomes e a sua está em vermelho, sublinhadoI've got a list of names and yours is in red, underlined
Eu verifico uma vez, então eu checo duas vezes, oh!I check it once, then I check it twice, oh!

Ooh, olha o que você me fez fazerOoh, look what you made me do
Olha o que você me fez fazerLook what you made me do
Olha o que você acabou de me fazerLook what you just made me do
Olha o que você acabou de me fazerLook what you just made me
Ooh, olha o que você me fez fazerOoh, look what you made me do
Olha o que você me fez fazerLook what you made me do
Olha o que você acabou de me fazerLook what you just made me do
Olha o que você acabou de me fazerLook what you just made me do

Eu não confio em ninguém e ninguém confia em mimI don't trust nobody and nobody trusts me
Eu serei a atriz estrelando seus sonhos ruinsI'll be the actress starring in your bad dreams
Eu não confio em ninguém e ninguém confia em mimI don't trust nobody and nobody trusts me
Eu serei a atriz estrelando seus sonhos ruinsI'll be the actress starring in your bad dreams
Eu não confio em ninguém e ninguém confia em mimI don't trust nobody and nobody trusts me
Eu serei a atriz estrelando seus sonhos ruinsI'll be the actress starring in your bad dreams
Eu não confio em ninguém e ninguém confia em mimI don't trust nobody and nobody trusts me
Eu serei a atriz estrelando seus sonhos ruinsI'll be the actress starring in your bad dreams

(Olha o que você me fez fazer)(Look what you made me do)
(Olha o que você me fez fazer)(Look what you made me do)

Me desculpe, o velho Taylor não pode vir ao telefone agoraI'm sorry, the old Taylor can't come to the phone right now
Por quê?Why?
Porque ela está morta! (Ohh!)Oh, 'cause she's dead! (Ohh!)

Ooh, olha o que você me fez fazerOoh, look what you made me do
Olha o que você me fez fazerLook what you made me do
Olha o que você acabou de me fazerLook what you just made me do
Olha o que você acabou de me fazerLook what you just made me
Ooh, olha o que você me fez fazerOoh, look what you made me do
Olha o que você me fez fazerLook what you made me do
Olha o que você acabou de me fazerLook what you just made me do
Olha o que você acabou de me fazerLook what you just made me do

Ooh, olha o que você me fez fazerOoh, look what you made me do
Olha o que você me fez fazerLook what you made me do
Olha o que você acabou de me fazerLook what you just made me do
Olha o que você acabou de me fazerLook what you just made me
Ooh, olha o que você me fez fazerOoh, look what you made me do
Olha o que você me fez fazerLook what you made me do
Olha o que você acabou de me fazerLook what you just made me do
Olha o que você acabou de me fazerLook what you just made me do




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Von Smith e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção