Tradução gerada automaticamente
That's What I Like
Von Smith
É isso que eu gosto
That's What I Like
Eu tenho um condomínio em Manhattan
I got a condo in Manhattan
Garota, o que está roubando?
Baby girl, what's hatnin'?
Você e sua bunda convidada
You and your ass invited
Então vá e comece a aplaudir
So gon' and get to clappin'
Então pop para um cafetão
So pop it for a pimp
Pop, pop para mim
Pop, pop it for me
Vire-se e solte-o para um cafetão
Turn around and drop it for a pimp
Solte, solte para mim
Drop, drop it for me
Vou alugar uma casa de praia em Miami
I'll rent a beach house in Miami
Acorde sem pijamas
Wake up with no jammies
Cauda de lagosta para o jantar
Lobster tail for dinner
Julio, sirva aquele scampi
Julio, serve that scampi
Você entendeu se você quiser
You got it if you want it
Tenho, entendi se você quiser
Got, got it if you want it
Disse que você tem, se você quiser
Said you got it if you want it
Pegue minha carteira se você quiser agora
Take my wallet if you want it now
Pule no Cadillac (garota, vamos colocar algumas milhas nele)
Jump in the Cadillac (girl, let's put some miles on it)
Qualquer coisa que você quiser (apenas para colocar um sorriso)
Anything you want (just to put a smile on it)
Você merece, baby, você merece tudo
You deserve it, baby, you deserve it all
E eu vou dar a você
And I'm gonna give it to you
Jóias de ouro brilhando tão brilhante
Gold jewelry shining so bright
Champanhe morango no gelo
Strawberry champagne on ice
Sorte sua, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Sorte sua, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Sexo pelo fogo à noite
Sex by the fire at night
Lençóis de seda e diamantes todos brancos
Silk sheets and diamonds all white
Sorte sua, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Sorte sua, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Eu estou falando de viagens para Porto Rico
I'm talkin' trips to Puerto Rico
Diga a palavra e vamos
Say the word and we go
Você pode ser minha freaka
You can be my freaka
Garota, eu serei um fleeko, mamacita
Girl, I'll be a fleeko, mamacita
Eu nunca vou fazer uma promessa que não posso manter
I will never make a promise that I can't keep
Eu prometo que seu sorriso não vai deixar nunca
I promise that your smile ain't gon' never leave
Compras em Paris
Shopping sprees in Paris
Tudo 24 quilates
Everything 24 karats
Dê uma olhada nesse espelho
Take a look in that mirror
Agora me diga quem é o mais justo
Now tell me who's the fairest
É você? (É você?) Sou eu? (Sou eu?)
Is it you? (Is it you?) Is it me? (Is it me?)
Diga que somos nós (diga que somos nós) e eu vou concordar, baby
Say it's us (say it's us) and I'll agree, baby
Pule no Cadillac (garota, vamos colocar algumas milhas nele)
Jump in the Cadillac (girl, let's put some miles on it)
Qualquer coisa que você quiser (apenas para colocar um sorriso)
Anything you want (just to put a smile on it)
Você merece baby, você merece tudo
You deserve it baby, you deserve it all
E eu vou dar a você
And I'm gonna give it to you
Jóias de ouro brilhando tão brilhante
Gold jewelry shining so bright
Champanhe morango no gelo
Strawberry champagne on ice
Sorte sua, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Sorte sua, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Sexo pelo fogo à noite
Sex by the fire at night
Lençóis de seda e diamantes todos brancos
Silk sheets and diamonds all white
Sorte sua, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Sorte sua, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Se você disser que quer um bom tempo
If you say you want a good time
Bem, aqui estou eu, baby, aqui estou eu, baby
Well here I am, baby, here I am, baby
Fale comigo, fale comigo, fale comigo
Talk to me, talk to me, talk to me
Diga-me o que está em sua mente (o que está em sua mente)
Tell me what's on your mind (what's on your mind)
Se você quiser, garota venha e pegue
If you want it, girl come and get it
Tudo isso está aqui para você
All this is here for you
Diga-me, baby, me diga, me diga, baby
Tell me, baby, tell me, tell me, baby
O que você está tentando fazer?
What you tryna do?
Jóias de ouro brilhando tão brilhante
Gold jewelry shining so bright
Champanhe morango no gelo
Strawberry champagne on ice
Sorte sua, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Sorte sua, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Sexo pelo fogo à noite
Sex by the fire at night
Lençóis de seda e diamantes todos brancos
Silk sheets and diamonds all white
Sorte sua, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Sorte sua, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Von Smith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: