Tradução gerada automaticamente
Walk Away
Von Smith
Ir embora
Walk Away
(O que você faz quando sabe que algo é ruim para você?(What do you do when you know something's bad for you
Mas você ainda não pode deixar ir?)But you still can't let go?)
Eu era ingênua, seu amor era como doceI was naive, your love was like candy
Artificialmente doce, eu fui enganado pelo embrulhoArtificially sweet, I was deceived by the wrapping
Fui pego em sua teia e aprendi a sangrarGot caught in your web and I learned how to bleed
Eu fui presa em sua cama e devorei completamenteI was prey in your bed and devoured completely
E isso machuca minha alma porque eu não posso deixar irAnd it hurts my soul cause I can't let go
Todas essas paredes estão desmoronando, eu não posso parar meu sofrimentoAll these walls are caving in, I can't stop my sufferin'
Eu odeio mostrar que perdi o controleI hate to show that I lost control
Porque eu continuo voltandoCause I, I keep going right back
Para a única coisa que eu precisoTo the one thing that I need
Para se afastarTo walk away from
YeaahYeaah
Eu preciso me afastar de você, preciso me afastar de vocêI need to get away from you, need to walk away from you
Afaste-se, vá embora, vá emboraGet away, walk away, walk away
Eu deveria saber que eu era usado para diversão (por diversão)I should have known that I was used for amusement (for amusement)
Não foi possível ver através da fumaçaCouldn't see through the smoke
Foi tudo uma ilusãoIt was all an illusion
Agora eu tenho lambido minhas feridas, (lambendo minhas feridas), mas o veneno se infiltra mais profundo (mais profundo, mais profundo)Now I've been licking my wounds, (licking my wounds) but the venom seeps deeper (deeper, deeper)
Nós dois podemos seduzir, mas querida, você me mantém prisioneiro (prisioneiro)We both can seduce, but darlin' you hold me prisoner (prisoner)
Oh, estou prestes a quebrar, não posso parar esta dorOh, I'm about to break, I can't stop this ache
Eu sou viciado em seu fascínio, e eu sou viciado em uma curaI'm addicted to your allure, and I'm fiendin' for a cure
Cada passo que dou leva a um erroEvery step I take leads to one mistake
Eu continuo indo de volta para a única coisa que eu precisoI keep going right back to the one thing that I need
Oh, eu não posso consertar este estado rasgado em que estouOh, I can't mend this torn state I'm in
Não recebendo nada em troca, o que eu fiz para merecerGetting nothing in return, what did I do to deserve
A dor dessa queimadura lentaThe pain of this slow burn
E por toda parte eu viroAnd everywhere I turn
Eu continuo indo de volta para a única coisa que eu precisoI keep going right back to the one thing that I need
Para se afastarTo walk away from
YeahhYeahh
Eu preciso me afastar de você, preciso me afastar de vocêI need to get away from you, need to walk away from you
Toda vez que eu tento entender por arEvery time I try to grasp for air
Eu estou sufocado em desesperoI am smothered in despair
Nunca acaba, acabou, oh ohIt's never over, over, oh oh
Parece que nunca mais vou acordar desse pesadeloSeems I'll never wake from this nightmare
Eu solto uma oração silenciosaI let out a silent prayer
Deixe acabar, ohLet it be over, oh
Por dentro eu estou gritando, implorando, implorando não mais (oooh)Inside I'm screaming, begging, pleading no more (oooh)
Agora o que fazer, meu coração está machucadoNow what to do, my heart has been bruised
Tão triste mas é verdade, cada batida me lembra de vocêSo sad but it's true, each beat reminds me of you
Isso machuca minha alma, porque eu não posso deixar irIt hurts my soul, cause I can't let go
Todas essas paredes estão desmoronando, eu não posso parar meu sofrimentoAll these walls are caving in, I can't stop my sufferin'
Eu odeio mostrar que perdi o controleI hate to show that I've lost control
Porque eu, eu continuo voltando para a única coisa que eu precisoCause I, I keep going right back to the one thing that I need
Oh, estou prestes a quebrar, não posso parar esta dorOh, I'm about to break, I can't stop this ache
Eu sou viciado em seu fascínio, e eu sou viciado em uma curaI'm addicted to your allure, and I'm fiendin' for a cure
Cada passo que dou leva a um erroEvery step I take leads to one mistake
Eu continuo indo de volta para a única coisa que eu precisoI keep going right back to the one thing that I need
Oh, eu não posso consertar este estado rasgado em que estouOh, I can't mend this torn state I'm in
Não recebendo nada em troca, o que eu fiz para merecerGetting nothing in return, what did I do to deserve
A dor dessa queimadura lentaThe pain of this slow burn
E em todos os lugares eu viro, eu continuo voltando para a única coisa que eu precisoAnd everywhere I turn, I keep going right back to the one thing that I need
Para se afastarTo walk away from
YeaahhYeaahh
Morrendo, ooohDying, oooh
eu disseI said
Precisa ficar longe de você, precisa se afastar de vocêNeed to get away from you, need to walk away from you
Afaste-se, vá embora, vá emboraGet away, walk away, walk away
(Mmm)(Mmm)
Única coisa que eu preciso fazerOnly thing I need to do
Está a pé de vocêIs walk away from you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Von Smith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: