Tradução gerada automaticamente

Help me out
Von Wegen Lisbeth
Me Ajuda Aí
Help me out
(Vem me ajudar)(Come help me out)
Eu fiquei sozinho no zepelim por 7 semanas e um diaIch saß allein im Zeppelin seit 7 Wochen und einem Tag
Um pouco atrás da Dinamarca (vem me ajudar)Etwas hinter Dänemark (come help me out)
Quando simplesmente aconteceu, eu nem sabia que isso era possívelAls es einfach so geschah, ich wusste gar nicht dass das geht
Talvez eu tenha percebido tarde demais (vem me ajudar)Vielleicht sah ich's auch zu spät (come help me out)
Mas eu caía cada vez mais fundo, sob mim o mar escuroDoch ich stürzte immer tiefer, unter mir das dunkle Meer
Se aproximando em passos gigantes (vem me ajudar)Kam in riesen Schritten näher (come help me out)
E eu gritei no rádio, minha última frase e então acabouUnd ich schrie ins Funkgerät, mein letzter Satz dann war es aus
SOS, o ar acabouSOS die Luft ist raus
Organizações internacionais de ajudaInternationale Hilfsorganisationen
Me procuram há muitos anosSuchen mich seit vielen Jahren
Mas não vai valer a penaDoch es wird sich nicht lohnen
Eu gritei sozinho, só para mim mesmoIch schrie allein noch vor mich hin
Tentei em pânico me salvar da morte (vem me ajudar)Versuchte panisch in der Not mich zu retten vor dem Tod (come help me out)
E eu perguntei por que eu, por que eu tinha que me afundar, agora que entendo a vida (vem me ajudar)Und ich fragte warum ich, dass ich mal so zu Grunde geh, wo ich das Leben jetzt versteh' (come help me out)
Olhei corajosamente para o fundo, dentro de mim tudo estava vazio e então eu caí no mar (vem me ajudar)Ich schaute mutig in die Tiefe, in mir drin war alles leer und dann krachte ich aufs Meer (come help me out)
Enquanto pensava secretamente, isso não pode ser, você não vai desistir, SOS, o ar acabou (vem me ajudar)Dabei dacht ich insgeheim, das kann nicht sein, du gibst nicht auf, SOS die Luft ist raus (come help me out)
Organizações internacionais de ajudaInternationale Hilfsorganisationen
Me procuram há muitos anos, mas não vai valer a penaSuchen mich seit vielen Jahren, doch es wird sich nicht lohnen
Ninguém está em casa, ninguém para chorar por vocêNiemand ist zuhause, niemand da der für dich weint
Alguém tentou e desistiu de novoEiner hat's versucht und lässt es wieder sein
Ninguém quer ouvir seu grito no horizonteKeiner will es hören deinen Schrei am Horizont
Você espera tempo demais por um sinal que não vemWartest du zu lange auf ein Zeichen, das nicht kommt
Todos estão em casa, todos estariam lá por vocêAlle sind Zuhause, wären alle für dich da
Alguém persiste e realiza seus sonhosEiner bleibt dran und macht ihre Träume wahr
Ninguém tem a vida mais fácil que o outroEiner hat's nicht leichter als der andere geschafft
Você finalmente vai parar de esperar que alguém faça por você?Hörst du endlich auf zu warten dass wer anders für dich macht?
Organizações internacionais de ajudaInternationale Hilfsorganisationen
Me procuram há muitos anosSuchen mich seit vielen Jahren
Mas não vai valer a penaDoch es wird sich nicht lohnen
(Vem, me ajuda aí)(Come, help me out)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Von Wegen Lisbeth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: