Tradução gerada automaticamente
I Tried (feat. Big Opp)
VonOff1700
Eu tentei (part. Big Opp)
I Tried (feat. Big Opp)
AiteAite
[?][?]
[?][?]
(Caramba, BJ com outra)(God damn, BJ with another one)
Beleza, vaiAite, go
Não tenho estado muito no estúdio, estou na vibe do momento, meus manos me fizeram girar de novoAin't really been up in the stu, I'm on hot shit, bro'nem got me spinnin' again
Por que os caras querem brigar como eu e a gangue não é o motivo de sentirem falta dos amigos?Why niggas wanna woof like me and the gang ain't the reason they missin' they friends?
Queria que o Joc estivesse vivo, queria voltar no tempo e matá-lo de novoWish Joc was alive, I wanna go back in time and kill him again
Eu sabia que ele estava morto quando cheguei ao carro, me virei e o atropelei novamenteI knew he was dead when I got to the car, turned around and now I hit him again
Estamos arrombando essas portas, é boa noite, mano, quem estiver aí vai dormir com vocêWe flamin' them doors, it's night-night, nigga, whoever right there goin' night-night with you
Se você quer deslizar, é melhor não congelar quando o holofote te atingirSay you wanna slide, you better not freeze when that spotlight hit you
Eles querem te matar, e eu te aviso agora que vai doer quando a luz noturna te atingirThey want to catch you a body, I'm let you know now it's gon' hurt when that night-light hits you
Nós também estamos acabando com ele, estávamos de olho na sua página, e ele está nos destaques com vocêWe killin' him too, been watchin' your page, and he in the highlights with you
Um único caso deste Drac' não lhe dará nem uma noite de lutaOne case of this Drac' won't fight one night with you
Isso é com a gangue, estamos chegando junto com vocêsThis on the gang, we gettin' right up with you
Sou rico, mas mesmo assim vou dar o fora com vocêI'm rich, but I'll still bounce out with you
Acampar discretamente, passar a noite fora com você (você sabe disso)Camp on the low, spend the night out with you (you know that)
Porque eu sei que isso vem junto com essa merda'Cause I know it come with this shit
Todo mano rival vai levar essa merdaEvery opp nigga gon' get this shit
Disse ao Mook que o tinha apanhado e isso doeu-me o coração porque eu falava mesmo a verdadeTold Mook I got him and that shit hurt my heart 'cause I really meant that shit
Cara, errou, droga, eu devia ter acertado aquele golpeBro missed, fuck, I should've went that hit
É ele mesmo, consigo ver através da película escura do vidroThat's him, I can see through the window tint
Direto do bloco de entrada, eles estavam indo rápido demais, agora eu entrei de cabeça nessa vadiaStraight out the head-op block, they was goin' too fast, now I got all in that bitch
Sim, nós dois temos dinheiro, mas aqui está a diferença: eu gasto meu dinheiro à toaYeah, we both got money, but here go the difference, I really spend my shit
Você achou que aquela vadiazinha [?], ela estava me ligando à noite, agora eu a detoneiDid you think that little bitch [?], she callin' my phone at night, now I spin that bitch
Nos primeiros seis tiros, ele foi atingidoThe first six shots, he been got hit
Eu não tô ostentando pra esse cara, ele só ficou chapadoI ain't stuntin' that nigga, he just got lit
Eu não quero aquela vadia, ela sempre foi nossaI don't want that hoe, she been our shit
Estamos aqui agora, venham quebrar nossa merdaWe out right now, come bend our shit
Os caras não sabem quando é ajuda, só querem dar o golpe, então eu não costumo dar nada de graçaNiggas don't know when it's help, they just want to finesse, so I don't really give out shit
Eu gosto de ir sozinho, eu realmente dou a minha, então eu não costumo mandar golpes (não mando)I like to go by myself, I really lay belt, so I don't really send out hits (I don't)
Eu fiquei girando, girando, girando e girando até ficar amarradoI just been spinnin' and spinnin' and spinnin' and spinnin' until I'm tied
Se eles me pegarem antes que eu os pegue, juro por Deus, eu tenteiIf they get me 'fore I get them, I swear to bro, I tried
Desde aquele dia, desde então, acho que quase não choreiSince that day been on that time, I don't think I hardly cried
Os federais vão ver essas músicas e a coisa vai ficar feia, porque, vadia, eu mal mentiFeds see these song shit gon' get bad 'cause bitch, I hardly lied
Vadia, eu sou uma ameaça, o maior inimigo, agora me pare quando eu mentirBitch, I'm a threat, the biggest opp, now stop me when I lie
É hora de ir em frente [?], mandou esconder o carro, o primeiro naquela viagemIt's time to go on [?], sent hide the car, the first one in that ride
Disseram para quarenta, quatro manos mandaram dez milímetros, eu não mexo com nove milímetrosTold forty, four niggas sent ten millis, I don't fuck with nines
Conheço um cara que levou dezesseis tiros e ainda sobreviveuI know a nigga got hit sixteen times and his ass still survived
Tenho uma gatinha muito gata, nota dez, morena de pele escura, juro que minha filhinha é uma gataGot a bad little bitch, she a ten, somethin' dark skin, I swear my little baby a dime
É só me fechar um acordo, eu faço o que eu quiser. Se eu vir e quiser, eu comproJust sign me a deal, I can do what I want, if I see it and want it, I buy
Corrente nova a caminho, deixa esse cuzão brincar, eu vou mandar a bunda dele pro céuNew chain on the way, let a fuck nigga play, I'ma put his ass right in the sky
Os caras pegaram ele e tiveram que gritar, eu vou pegar ele e devia ter ficado quietoNiggas catch him and had to be loud, I'ma catch him and should've been quiet
Por que eles se metem com a gangue? Quando voltarmos, amigos, vamos colocar um negão de merda num cartazWhy they play with the gang? When we get back, friends, we'll put a fuck nigga on a poster
Quando viram o rosto dele, estava todo queimado porque ele tinha levado uma torradeira na bundaWhen they seen his face, it was all burnt up 'cause his ass got hit with a toaster
Voltei com a Drac' e um switch, vadia, não importa porque estou chegando mais pertoI am back with the Drac' and a switch, bitch, it really don't matter 'cause I'm gettin' up closer
Eu e o Von demos o fora na cabeça, mas o cuzão do Lack acabou levando uma surraMe and Von bailin' out on the head, but fuck nigga lack, then he gets stood over
Eu fiquei girando, girando, girando e girando até cansarI just been spinnin' and spinnin' and spinnin' and spinnin' until I'm tired
Se eles me pegarem antes que eu os pegue, juro, maninho, que tenteiIf they get me 'fore I get them, I swear lil bro, I tried
Desde aquele dia, desde então, acho que quase não choreiSince that day been on that time, I don't think I hardly cried
Os federais vão ver essas músicas e a coisa vai ficar feia, porque, vadia, eu mal mentiFeds see these song shit gon' get bad 'cause bitch, I hardly lied



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VonOff1700 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: