Tradução gerada automaticamente
4 My Homiez (feat. Roger Troutman)
Vontel
4 My Homiez (feat. Roger Troutman)
4 My Homiez (feat. Roger Troutman)
Eu e meu amigo costumávamos ser os mais legais nos dias em que governávamosMe and my homie used to be the coolest back in the days when we ruled
Aqueles que decidiram nos seguir acharam legalThose that decided to follow us thought it was cool
Roubando da loja da esquina, eu e os manos tínhamos um lemaStealin' from the corner store, me and the homies had a motto
O que você conseguir, acabe, volte e obtenha um pouco maisWhatever you get, run out, go back, and get some more
Costumávamos bombardear carros, em todas as cidades fomos apanhados ou encrencadosWe used to bomb cars, in every town we got caught or got in trouble
Mães quebrariam no nossoMoms would break on ours
Todos os manos, nós estávamos bem apertadosAll the homies, we was real tight
Por exemplo, três de nós e um hoochieLike for example three of us and one hoochie
Todos nós vamos continuar na mesma noiteWe all be stickin' on the same night
Crescendo juntos, conhecemos o passado um do outroGrowin' up together, know each other's past
Se precisarmos de backup para o que quer que seja, faça uma misturaIf we ever need backup for whatever, be down to mash
Manos pela vida, todo mundo cresceuHomies for life, everybody growed up
Alguns na caneta, casal morto, casal explodiuSome in the pen, couple dead, couple blowed up
Lembre-se sempre de onde você veioAlways remember where you came from
E nunca esqueça os manos que estavam fazendoAnd never forget the homies that was all up
Do seu lado quando você estava no fundoOn your side when you was in deep
Então isso é dedicado aos meus G'sSo this is dedicated to my G's
Outra faixa para os manos, dando amor por todos os meiosAnother track for the homies, givin' love by all means
Isto é para o meu manoThis is for my homie
Isto é para os meus G's (isto é para os meus G's, oh, sim)This is for my G's (this is for my G's, oh, yeah)
Isto é para meus manos (manos)This is for my homies (homies)
Isto é para os meus G's (todos os meus G's)This is for my G's (all my G's)
Tanto dinheiro para ganhar, tantas mulheres para quebrarSo much money to make, so many women to break
Quando abandonamos a escola, isso foi um erro de playa?When we dropped out of school was that a playa's mistake?
Mães se mudaram para o outro ladoMoms moved to the other side
Essas pessoas racistas, cara, eu odiava aquela vida e nunca mentiThese racist people, man I hated that life and I ain't never lied
Tivemos que lutar pelo nosso próprio bemHad to struggle for our own good
Assista meus manos e meu G passar de bandidos para demônios em seu próprio bairroWatch my homies and my G's turn from thugs to fiends in their own hood
É uma pena o que colocamos nossa mãeIt's a shame what we put our momma through
Os tolos que sabem não se importam com quem eles trazem o drama tambémKnowin' fools don't care on who they bring the drama too
A vida para você sempre foi um caso de tabuLife for you has always been a case of taboo
40 onças, SKs e um pedaço de bambu40 ounces, SK's, and a stick of bamboo
Pensei que você sabia que a vida é muito curtaThought you knew that life is too short
Os manos ou mortos, trancados, ou eles torceram com este tribunal perversoHomies either dead, locked up, or they twisted with this wicked court
Meu G está acabando, sem suporteMy G's coming up short, with no support
De sua própria espécie, mas não prestamos atençãoFrom their own kind, yet we pay it no mind
E noventa ovelhas rezam para que todos descansemos em pazAnd ninety sheeps pray we all rest in peace
Porque as ruas fazem os guerreiros e padres'Cause the streets make the fighters and priests
Isso para meus Gs e meus manosThis for my G's and my homies
Isto é para o meu mano (isto é para os meus manos, sim)This is for my homie (this is for my homies, yeah)
Isto é para os meus G's (para os meus G's)This is for my G's (for my G's)
Isto é para meus manosThis is for my homies
Isto é para os meus G's (para os meus G's)This is for my G's (for my G's)
Shoo-bee-doo-bop meus manosShoo-bee-doo-bop my homies
Shoo-bee-doo-bopShoo-bee-doo-bop
Fale sobre meus manos, meus G'sTalk 'bout my homies, my G's
Shoo-bee-doo-bop bop bopShoo-bee-doo-bop bop bop
Shoo-bee-doo-bopShoo-bee-doo-bop
Fale sobre meus manos, sobre meus G'sTalk about my homies, 'bout my G's
Isto é para meus, para meus G'sThis is for my, for my G's
Sim, todos os meus G's, simYes it is, all my G's, yeah
Isto é para os meus manos, simThis is for my homies, yeah
Lembro que éramos garotos brigando um com o outroI remember we was little boys steady fightin' each other
Então crescemos para cima e para baixo para morrer um pelo outroThen we grow up and down to die for one another
Eu te amo como você é o filho da minha mãeI love ya like you's the son of my mother
Mas agora em 97 você é uma mãe ruimBut now in '97 you's a bad mother
Precisamos realmente estar mais preocupadosWe need indeed to be more concerned
Porque se você brincar no fogo, você vai se queimar'Cause if you play up in the fire then you gonna get burned
Eu não sou de pregar porque preciso ser alcançadoI ain't one to preach because I need to be reached
Muitos irmãos estão mortos, oeste, sul, lesteIt's a lot of brothers dead, west, south, to the east
Eu não conhecia Pac ou Biggie Smalls, mas adorava vocêsI didn't know Pac or Biggie Smalls, but I loved y'all
Pelo amor ao jogo, em nome de JesusFor the love of the game, in Jesus' name
Oramos para que todos os dias possam ser um bom diaWe pray that everyday can be a good day
Ainda irmãos morrem pela explosão do AKStill brothers die by the blast of the AK
Deixe as crianças saberem que não é tudo de bomLet the kids know that it ain't all good
Hoo andando em outro bairro irmãoHoo-riding on another brother neighborhood
Obtenha suas chaves à vontade e não seja falsoGet your keys at ease and don't be phony
Isso é real, meu primeiro e único manoThis is for the real, my one and only homie
Sim, eu ouvi através da videiraYes I heard it through the grapevine
Você vai precisar do seu irmão algum dia, simYou're gonna need your brother some day, yeah
Sim, sim, simYes I do, yes I do
Disse que ouvi através da videiraSaid I heard it through the grapevine
Você vai precisar do seu irmão algum diaYou're gonna need your brother some day
Preciso do seu G, preciso do seu GNeed your G, need your G
Isto é para o meu mano, meu G, sim-simThis is for my homie, my G, yeah-yeah
Diga a eles, baby, você pode fazê-los entenderTell 'em baby, you can make 'em understand
Você pode fazê-los entenderYou can make 'em understand
Manos, para meus G'sHomies, for my G's
Veja, eu entendo porque eu sou um OGSee I understand because I'm an OG myself



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vontel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: