Me in the Dark
She finally made it - a walk outdoors
Just to give this world a glance.
With an anxious sigh, she squirted eyes
From the sun.
Dressed for an alien from head to toes
So that secrets still be safe,
Underneath the cloth the lines entwined
Into a beastly pathway.
'There is a chance
I could pass unnoticed,
Evening shades are growing darker over me.
There is a chance
That no one should see me
As I'm despaired looking for
Me in the dark.'
People can be cruel, and well did she know
They would never let her be.
Those suspicious looks, and wide open eyes
With terror.
She swiftly paced the streets at night and
Felt almost like she felt before,
But underneath the cloth, the lines would crawl
To surface unwanted.
Dawn approaching, she quickened up to
Prison-home-sweet home.
'There is a chance
I could pass unnoticed,
Evening shades are growing darker over me.
There is a chance
That no one should see me
As I'm despaired looking for
Me in the dark.'
'So many things beyond my grasp -
I'll never feel again the envious looks in women's eyes,
Smiles on children's faces when I smile …'
Eu na Escuridão
Ela finalmente conseguiu - um passeio ao ar livre
Só pra dar uma olhada nesse mundo.
Com um suspiro ansioso, ela espremeu os olhos
Por causa do sol.
Vestida como uma alienígena da cabeça aos pés
Pra que os segredos ainda ficassem seguros,
Debaixo do pano as linhas se entrelaçavam
Em um caminho monstruoso.
'Há uma chance
De eu passar despercebida,
As sombras da noite estão ficando mais escuras sobre mim.
Há uma chance
De que ninguém me veja
Enquanto estou desesperada procurando
Eu na escuridão.'
As pessoas podem ser cruéis, e ela sabia bem
Que nunca a deixariam em paz.
Aqueles olhares suspeitos, e olhos bem abertos
Com terror.
Ela andava rápido pelas ruas à noite e
Sentia quase como antes,
Mas debaixo do pano, as linhas se arrastavam
Para a superfície indesejada.
A aurora se aproximando, ela acelerou o passo para
Prisão-casa-doce-casa.
'Há uma chance
De eu passar despercebida,
As sombras da noite estão ficando mais escuras sobre mim.
Há uma chance
De que ninguém me veja
Enquanto estou desesperada procurando
Eu na escuridão.'
'Tantas coisas além do meu alcance -
Nunca mais sentirei os olhares invejosos nos olhos das mulheres,
Sorrisos nos rostos das crianças quando eu sorrio...'
Composição: Maciej Kosinski / Votum