Train Back Home
I never thought that night would change my life so entirely -
An evening at an old friend's house, a glass of wine…
I was supposed to stay 'till eight, but then again I thought
I'll take another train back home
I'll take another train back home
The time has come for me to go, though they insisted:
"Stay for the night," they said, "streets look so empty tonight."
I'll take another train back home
I'll take another train back home
Take another train
The second I opened the door is still coming back to me every night;
I wish I could take a halt and turn back time.
There on the doorsteps I looked at the stars -
Twinkling pranksters spun my time -
I took a deep breath and thought: "Life's beautiful".
Somewhere in the night
That train's still rolling…
Somewhere in the night
My train's still running…
Trem de Volta pra Casa
Eu nunca pensei que aquela noite mudaria minha vida tão completamente -
Uma noite na casa de um velho amigo, um copo de vinho…
Eu deveria ficar até às oito, mas então pensei de novo
Vou pegar outro trem de volta pra casa
Vou pegar outro trem de volta pra casa
Chegou a hora de eu ir, embora eles insistissem:
"Fica mais um pouco," disseram, "as ruas estão tão vazias essa noite."
Vou pegar outro trem de volta pra casa
Vou pegar outro trem de volta pra casa
Pegar outro trem
No segundo em que abri a porta, isso ainda volta pra mim toda noite;
Eu gostaria de poder parar e voltar no tempo.
Lá na porta, olhei para as estrelas -
Brincalhonas, elas giraram meu tempo -
Respirei fundo e pensei: "A vida é linda".
Em algum lugar na noite
Aquele trem ainda tá passando…
Em algum lugar na noite
Meu trem ainda tá rodando…
Composição: Maciej Kosinski / Votum