Tradução gerada automaticamente
Lizards
Voxager
Lagartos
Lizards
[Ship Computer][Ship Computer]
Warning-- fluxo quântico fora do limiteWarning-- quantum flux out of bound
Bloqueio de probabilidade de destino perdidoDestination probability lock lost
Abortar missão, abortar missãoAbort mission, abort mission
Abortar a missão!Abort mission!
[Brennan][Brennan]
Bem, eu estou acordando da inconsciênciaWell, I'm waking up from unconsiousness
Tem alguém chamando meu nomeThere's somebody calling my name
O navio está à deriva no escuro do vácuoThe ship is adrift in the black of the void
E está vazando meu arAnd it's leaking my air
De repente eu perceboAll of a sudden I realize
Que algo está terrivelmente erradoThat something is awfully wrong
Os motores estão mortosThe engines are dead
Nenhuma conexão com a TerraNo connection to Earth
A frieza do espaço rastejandoThe coldness of space creeping in
Estou me preparando para sair do navioI'm getting ready to leave the ship
Para olhar o dano foraTo look at the damage outside
As estrelas muito acima de estranhas e estranhasThe stars far above unfamiliar and strange
Isso me surpreende: estou sozinhaIt dawns on me: I'm alone
Eu consigo consertar as partes com vazamentoI manage to patch up the leaking parts
E traga os sistemas do navio onlineAnd bring the ship's systems online
Enquanto eu estou voltando, algo está chamando minha atençãoWhile I'm heading back, something's catching my eye
À distância, uma luz brilhante apareceIn the distance a bright light appears
Eu rapidamente preciso subir a bordoI quickly need to get aboard
Então eu posso dar uma olhadaSo I can take a closer look
No que só pode ser um sonhoAt what can only be a dream
Da minha mente violadaOf my violated mind
Isto é uma nave de tipo desconhecido?Is this a ship of unknown kind?
Desconhecido para alguém na terra?Unknown to anyone on Earth?
Eu sei que não deveria existirI know that it should not exist
Estou acordado ou ainda dormindo?Am I awake or still asleep?
Porque eu tenho dito por toda a minha vida'Coz I've been told for all my life
Que a humanidade está sozinhaThat humankind is all alone
As profundezas do espaço devem ser nossasThe depths of space should be our own
Mas aqui eles vêm, maior que a vidaBut here they come, larger than life
Eles retardam a nave, mudam de direçãoThey slow their ship, turn it around
Então, lentamente, abra seu arcoThen slowly open up its bow
O navio simplesmente me engoleThe ship simply swallows me
Enquanto eu me sento de volta incréduloAs I sit back unbelievingly
[Fundo][Background]
Tem certeza de que você está realmente aqui?Are you sure you're really here?
Como você pode ter tanta certeza?How can you be so sure?
[Brennan][Brennan]
Mas como pode ser isso?But how can it be?
Parece tão ... Parece tão sobrenaturalIt seems so... It seems so unearthly
[Fundo][Background]
Tem certeza de que você está realmente aqui?Are you sure you're really here?
Como você pode ter tanta certeza?How can you be so sure?
[Brennan][Brennan]
Isso poderia ser tudoCould this be all
Apenas um sonho febril?Just a feverish dream?
Alguém está me testandoSomebody's testing me
Eles são três olhando para mimThey're three staring back at me
Quando hesitante, estou saindo do meu navioWhen hesitantly I'm climbing off my ship
Eles são perigosos e estranhos ao mesmo tempoThey're dangerous and strange at once
Eles se parecem com saurians ou lagartosThey look like they're saurians or lizards
Ou algum tipo de coisaOr some sort of thing
Os dias passam, então eu descubroDays go by, then I find out
Que os humanos não são estranhos para elesThat humans aren't alien to them
Eles querem que eu pague por elesThey want me to pay them for
Reparando meu navio e trazendo seu motor onlineReparing my ship and for bringing its engine online
Eles me pedem de volta a bordo do meu navioThey urge me back aboard my ship
Aparentemente eles estão sob fogoApparently they're under fire
Alguma outra raça acha que eu sou o prêmioSome other race thinks I'm the prize
Eles me jogam no vazioThey toss me out into the void
Artesanato de lutador preto me usandoBlack fighter crafts tailgating me
Bem, devo correr ou devo lutar?Well should I run or should I fight?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voxager e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: