
The Start of Something
Voxtrot
O Começo de Algo
The Start of Something
A essa hora da noite eu poderia te ligarThis time of night I could call you up
Eu fico irritado com uma facilidade atléticaI'd get angry with athletic ease
Quebro leis comuns em duplas e triosBreak common laws in twos and threes
Se eu morrer agarrando a sua fotoIf I die clutching your photograph don't call me boring
Não me chame de chato, é só porque gosto de vocêIt's just 'cause I like you
Oh, me leve de volta, me leve de volta, me leve de voltaOh, take me on back, take me on back, take me back
Para o lugar onde eu podia sentir o seu coraçãoTo the place where I could feel your heart
Esse é o fimIs this the end
Ou o só o começo de algo muito, muito bonitoOr just the start of something really, really beautiful
Enrolado e disfarçadoWrapped up and disguised
De algo muito, muito feio?As something really really ugly?
Você nãoWon't you
Vai vir aqui me ver, estou há uma carta de amor de distânciaCome by and see me, I'm a love-letter away
Eu soletraria seu nome antes de dizerI'd break your name before I'd say
Eu realmente te amo, te amoI really love you, loved you
Não me importo se você viuNo, I don't care if you saw
Eu assisti cada parte do filme através de flashes em seus traços esculturaisI watched every inch of film flash across your roman features
E eu amei, eu amei, não, eu não me importo seAnd I loved it, loved it, no, I don't care if
Você acha que estou ansioso pra fechar seus olhosYou think I'm eager to shut your eyes
Sinto muito, todo mundo sabe que você não pode me destruir com sua poesia barataWell I'm sorry everybody knows you can't break me with your gutter prose
Você acreditaria, ela me mandou uma cartaWould you believe it, she sent me a letter
O anel, por pouco não a sufoca, ela tem um outro garoto, oh garotoThe ring, it nearly weighs her down, she's got another boy, oh boy
Atente seus ouvidos, atente seus ouvidos e leia meus lábiosSteady your ears, steady your ears and read my lips
Poesia não é um luxo, é como eu me liberto desse larPoetry is not a luxury, it's how I break this home
E quando eu realmente ficar ruim, você não me abraçaria?And when I'm really ill, won't you cradle me?
O homem não é um animal nobre, mas talvez a mulher seja, se lembreMan is not a noble animal but maybe woman is, remember
Eu te ouviI heard you
Dentro do seu quarto, você disseInside your room you said
Você nunca viveu de verdade até suas costas estarem contra a paredeYou never really live until your back's against the wall
Mas você realmente falou a sério?But did you really mean it?
Não, eu nunca pararia de olhar, mesmo que seja para ver essa cicatrizNo, I never break my gaze, if just to see the scar
Permanente refletida em seus olhosRemain reflected in your eyes
Acho que é hora de ir pra casaI think it's time to go home
Oh, me diga seus pensamentosOh, tell me your thoughts
Me diga seus pensamentos sobre liberdadeTell me your thoughts on liberty
Veja, há um lugar onde eu afundo até dormirSee there's a place where I sink to sleeping
Ela disseShe said
Oh, meus votos são tão vermelhos quanto meu sangueOh, my vote is as red as my blood
Você se juntará a mim pra outra rodada?Will you join me for another round?
Não tive a chance de falar aindaI haven't had the chance to speak yet
Boa sorteGod speed
Quebro as leis uma vez por semana pra sentir o seu toqueI break the law once every week to feel your touch
O que faz esse livro na cabeceira da sua cama?What's a book to you in bed?
Você se sente melhor? Mais velha?Do you feel better? Older?
Isso só me deixa doenteThis just makes me ill
Seu nome está gotejando da minha canetaYour name is dripping from my pen
Você ainda não está por perto para amaldiçoarStill, you're not around to curse
Vou baixar a arma agoraI'll drop the gun now
Eu continuo sujeito a vocêI'm still under you
Marianne, deixe os fantasmas dormiremMarianne, let the ghosts sleep tonight
Marianne, deixe os fantasmas dormiremMarianne, let the ghosts sleep
Só feche os seus olhos e queime o passadoJust shut your eyes, burn the past
Marianne, deixe os fantasmas dormiremMarianne, let the ghosts sleep tonight
Marianne, deixe os fantasmas dormiremMarianne, let the ghosts sleep
Só feche os seus olhos e queime o passadoJust shut your eyes and burn the past away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voxtrot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: