Tradução gerada automaticamente
Berlin, Without Return
Voxtrot
Berlim, sem retorno
Berlin, Without Return
Você passou a vida inteira tentando voltar para casa?
You spend your whole life trying to get back home?
Onde você vai?
Where do you go?
Os velhos olhos de Kean revelam você em uma camada de cromo
Kean old eyes unfold you in a coat of chrome
E sentimentos mostram
And feelings show
Oh o que você sabe baby
Oh what do you know, baby
O que você sabe?
What do you know?
O que você sabe de onde eu venho?
What do you know about where I come from?
O que você sabe?
What do you know?
Me diga, o que você sabe?
Tell me, what do you know?
Sobre quem eu sou?
About who I am?
Quando te vejo nu, vejo mais do que a carne
When I see you naked, I see more than the flesh
Você vê a mesma coisa?
Do you see the same thing?
Valor de entretenimento
Entertainment value
Não, eu não poderia me importar menos
No, I couldn't care less
O sentimento é alto
The feeling's high
E você era tão jovem, bebê
And you were so young, baby
Você era tão jovem
You were so young
Arrastando seus pés em face da criação
Dragging your feet in the face of creation
Eu era tão jovem
I was so young
Sim, éramos tão jovens
Yeah, we were so young
E ainda havia você, o centro de mim
And still there was you, the center of me
Oh, e ainda havia você, o centro de mim
Oh, and still there was you, the center of me
Eu não te conheço bebê
I don't know you, baby
Voce nao me conhece
You don't know me
Somos apenas vítimas da mesma situação
We are just victims of the same situation
Grande guerra do bebê
Baby's big war
Diga pelo que você morre
Tell what you die for
Nós apenas nascemos para perder esta vida
We were just born to lose this life
Podemos nos casar?
Could we please get married?
Faça isso só para nós
Do this just for us
A maneira que faríamos
The way we would do
Não faz muito sentido, mas talvez nada faça
It doesn't make much sense, but maybe nothing does
Nunca vai
It never will
E esses anos de engrenagens continuam girando
And these gears years keep turning
Essas vidas continuam queimando
These lives keep burning
E o amor continua mudando ao seu redor
And the love keeps changing around you
Preso em um só lugar
Stuck in one place
Pintando seu rosto
Painting your face
A cor do leite
The color of milk
A cor do céu
The color of sky
As cores de você
The colors of you
As cores não mentem
The colors don't lie
E eu não te conheço baby
And I don't know you, baby
Voce nao me conhece
You don't know me
Somos apenas vítimas da mesma situação
We are just victims of the same situation
Grande guerra do bebê
Baby's big war
Diga pelo que você morre
Tell what you die for
As necessidades esfriam, mas o sentimento permanece
Urges grow cold, but the feeling stays
E o que você sabe?
And what do you know?
Me diga, o que você sabe?
Tell me, what do you know?
Voce nao me conhece
You don't know me
Não questione meu amor
Don't you question my love
E o que você sabe?
And what do you know?
Me diga, o que você sabe?
Tell me, what do you know?
Voce nao me conhece
You don't know me
Não questione meu amor
Don't you question my love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voxtrot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: