Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 13

Ultraviolet (feat. Sean Harmanis)

Voyager

Letra

Ultraviolet (part. Sean Harmanis)

Ultraviolet (feat. Sean Harmanis)

Ultraviolet
Ultraviolet

Ultraviolet
Ultraviolet

Ultraviolet
Ultraviolet

Ultraviolet
Ultraviolet

Eu tentei, eu tentei, eu tentei no mundo moderno
I have tried I have tried I have tried in the modern world

Perto das luzes, perto das luzes, perto das luzes, aqui com tudo que ouvi
Near the lights, near the lights, near the lights here with everything I've heard

Me eleve, me eleve, me eleve para que eu viaje leve
Bring me up bring me up bring me up so I travel light

Me derrube, me derrube, me derrube para que eu fique invisível
Bring me down bring me down bring me down so I'm outta sight

Não importa mais
Doesn't matter anymore

Não importa mais
Doesn't matter anymore

Eu não quero ser silenciado pelos meus sonhos
I don't wanna be silenced by my dreams

Este é o olhar, o olhar que se fixa no prêmio
This is the gaze, the stare that settles on the prize

Eu não quero ser banhado em descrença
I don't wanna be bathed in disbelief

Este é o olhar, o olhar que prende meus olhos
This is the gaze, the stare that locks in my eyes

Eu não quero ser silenciado, silenciado
I don't wanna be silenced silenced

Eu não quero ser o ladrão solitário
I don't wanna be the solitary thief

Respire dessa violência, violência
Take a breath of this violence violence

Eu não quero ser banhado em descrença
I don't wanna be bathed in disbelief

Eu não quero ser ultravioleta, violeta
I don't wanna be ultraviolet, violet

Eu sou porcelana
I am porcelain

Ultravioleta, violeta
Ultraviolet, violet

Ah! O mundo moderno
Ah! The modern world

Eu não quero ser ultravioleta, violeta
I don't wanna be ultraviolet, violet

Eu sou porcelana
I am porcelain

Ultravioleta, violeta
Ultraviolet, violet

Ah! O mundo moderno
Ah! The modern world

Não importa mais
Doesn't matter anymore

(Eu tentei, eu tentei, eu tentei no mundo moderno)
(I have tried I have tried I have tried in the modern world)

Deixemos ser abalados até o âmago
Let us be shaken to the core

(Perto das luzes, nas luzes, nas luzes, aqui com tudo que ouvi)
(Near the lights in the lights in lights here with everything I've heard)

Eu não quero ser silenciado, silenciado
I don't wanna be silenced silenced

Por todos os olhares ameaçadores dos poucos
By all the menacing eyes of the few

Eu não quero ser silenciado, silenciado
I don't wanna be silenced silenced

Este é o momento de render a essência, o
This is the time to surrender the essence the

Sopro dessa violência, violência
Breath of this violence violence

Eu busco a percepção perfeita até mesmo na
I strive for perfect perception right down to the

Cor ultravioleta, violeta
Colour of ultraviolet, violet

Acenda as luzes e esqueça que a pressão é real
Turn on the lights and forget that the pressure is real

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voyager e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção