Karandjule
Woke up
On a Sunday morning
And I heard
The church bells a-ringin’
Down in the city of Prilep
Birds
In the woods were chirping
Songs of grief
They were singing
Over
The hills of Selce
The woe was slowly crawling
Karandjule was howling
Listen Comrades
Sorrow’s coming
A black dog
Came from the fog and bit me
Between
My two black eyes
Then my mother came
By her side
Two young maidens
Songs of grief
They were singing
Dawn
It was dawn again
Sun
The Sun began to shine
Bells
The bells were ringing slowly
White stone
And a cross over my heart
(наш'те майки се в църно одат)
Karandjule
Acorde
Em uma manhã de domingo
E eu ouvi
Os sinos da igreja tocando
Na cidade de Prilep
Pássaros
Na floresta estavam cantando
Canções de tristeza
Eles estavam cantando
Sobre
As colinas de Selce
A desgraça estava rastejando lentamente
Karandjule estava uivando
Ouça camaradas
A tristeza está chegando
Um cachorro preto
Veio do nevoeiro e me mordeu
Entre
Meus dois olhos negros
Então minha mãe veio
Do lado dela
Duas jovens donzelas
Canções de tristeza
Eles estavam cantando
Alvorecer
Era madrugada de novo
sol
O sol começou a brilhar
Sinos
Os sinos tocavam lentamente
pedra Branca
E uma cruz no meu coração
(наш'те майки се в църно одат)