
Céu da Gratidão
Vozes de Aruanda
Cielo de Gratitud
Céu da Gratidão
Ooh, mijo, ooh, mijoOoh, fió, ooh, fía
Cuando la noche cae y el silencio cubre la tierraQuando a noite chega e o silêncio cobre a terra
Es hora de que te calmesÉ hora de tu se aquietar
Cierra los ojos y siéntelo en tu corazónFecha os olhos e sente no coração
El día que pasó fue un regaloO dia que passou foi presente
Da gracias por el pan que alimentó tu bocaAgradece o pão que alimentou tua boca
Sé agradecido por el agua que sació tu sedAgradece a água que matou tua sede
Agradece incluso el aire que entró y salió de tus pulmonesAgrade até o ar que entrou e saiu dos teus pulmões
Sin que te des cuentaSem que tu notasse
La grandeza reside en la sencillezÉ no simples que mora a grandeza
Si el día fue duroSe o dia foi pesado
Si el cuerpo está cansadoSe o corpo cansou
Si la mente se ha perdido en las afliccionesSe a mente se perdeu nas aflições
Gracias a ti tambiénAgradece também
Porque hasta la carga demuestra que eres fuertePorque até o fardo mostra que tu é forte
Cada dolor es un paciente maestroCada dor é professora paciente
Alguien que enseña sin gritarQue ensina sem gritar
Si alguien te sonrieraSe alguém te sorriu
Mantén esa sonrisa cerca de tu corazónGuarda esse sorriso no peito
Si alguien te lastimóSe alguém te feriu
Entrega ese dolor en la palma de la mano de DiosEntrega essa dor na palma da mão de Deus
Y que Él se encargue de elloE deixa ele cuidar
No guardes rencor, mijoNão carrega mágoa fío
Ese resentimiento es una piedra duraQue a mágoa é pedra dura
Eso pesa en la espalda y bloquea los caminosQue pesa nas costas e fecha os caminhos
Agradece la luz del sol que calentó tu pielAgradece a luz do Sol que aqueceu tua pele
La sombra del árbol que te dio descansoA sombra da árvore que te deu descanso
El viento que soplaba en mi caraO vento que soprou no rosto
Como si fuera la oración de la naturalezaComo se fosse reza da natureza
Sé agradecido incluso por el tropiezoAgradece até o tropeço
Porque te hizo detenerte y pensarPorque ele te fez parar e pensar
Y mira el cielo ahoraE olha pro céu agora
Cada estrella es un recordatorio de que nunca estamos solosCada estrela é lembrança de que nunca se está só
Mientras respirasEnquanto tu respira
Mientras tu corazón lateEnquanto o teu coração bate
Hay motivos para estar agradecidosHá motivo pra gratidão
Incluso en la oscuridadMesmo no escuro
La esperanza es una llama que nunca se apagaA esperança é chama que não se apaga
Ooh, mijo, ooh, mijoEntão fío, fía
Duplica tu pensamientoDobre o pensamento
Inclina tu alma y da graciasInclina a alma e agradece
Da gracias por hoy, por ayer y por lo que está por venirAgradece pelo hoje, pelo ontem, pelo o que ainda vem
Porque la gratitud es la llave que abre la puerta a las bendicionesPorque o agradecimento é chave que abre porta de bênção
¿Y quién está agradecido?E quem agradece
Aprende a vivir con un corazón ligero y un alma libreAprende a viver com coração leve e alma livre
Duerme tranquiloDurma com essa paz
Y despertar mañana sabiendo que la vida es una escuelaE desperta amanhã sabendo que a vida é escola
De amor y pacienciaDe amor e paciência
Y que todos los díasE que todos dia
Por pequeño que parezcaPor mais pequeno que pareça
Es un regalo que merece oración y gratitudÉ dádiva que merece reza e gratidão



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vozes de Aruanda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: