Tradução gerada automaticamente
Min Polare Per
Vreeswijk Cornelis
Meu Amigo Per
Min Polare Per
Meu amigo Per se foi,Min polare Per är borta,
e não está mais aqui.han finns inte längre här.
Ele se meteu em uma briga,Han kom i ett gräl tillkorta
com quem ele amava, eu vi.med den som han hade kär.
Ela disse: "Vaza, vai embora!Hon sa: "Stick iväg på stubben!
Não volta mais aqui, seu otário!"Stick inte hit snoken igen!"
Então Per pegou seu Mats da escola, eu acho,Så Per tog sin Mats ur skolan kan jag tro
pois não o vi desde então.för jag har inte sett 'en sen.
Pois não o vi desde então.För jag har inte sett 'en sen.
Meu amigo Per sumiu de vez,Min polare Per har stuckit sin kos,
e eu me pergunto como ele tá.och jag undrar hur han kan ha't.
Ele foi enganado pela mina que morava,Han blev blåst av bruden som han bodde hos,
e eu acho que ele ficou na pior.och jag tror han blev desperat.
Talvez ele tenha ido pro mar de novo,Kanhända han stuckit till sjöss igen,
para a Tailândia ou Singapura.till Siam och Singapore.
Ou talvez ele só se trancou em algum lugarEller också har han bara låst in sig nånstans
pra deixar escapar uma lágrima pura.för att klämma en stilla tår.
Pra deixar escapar uma lágrima pura.För att klämma en stilla tår.
Será que o Per tá na seca?Är polaren Per på torken?
Quase dá pra acreditar.Det kunde man nästan tro.
Que ele afogou a dor na bebidaAtt han dränkt sin sorg under korken
pra ter onde ficar.för att få någonstans att bo.
Ele pode ter se hospedado em um hotel baratoHan kan ha tagit in på ett billigt hotell
e tá dançando uma valsa qualquer.och kört med en billig vals.
Mas também pode ser que ele tenha ido pra um bar,Men det kan också tänkas att han gått på nån krog,
e aí não tem problema nenhum.och då är det ingen fara alls.
E aí não tem problema nenhum.och då är det ingen fara alls.
Alguém viu meu amigo Per,Är det nån som har sett min polare Per,
ele me deve cinquenta conto.han är skyldig mig femti spänn.
Ele foi enganado pela mina que amava,Han vart blåst av bruden som han hade kär,
e eu não o vi desde então.och jag har inte sett 'en sen.
Não seria nada mal encontrar o caraDet vore inte dumt att få tag i karl'n
e trocar uma ideia ou duas.och få säga ett ord eller två.
É claro que é complicado ser enganado por uma mina,Det är klart det är marigt att bli blåst av en brud,
mas dá pra levar numa boa, né?men man kan väl ta det lugnt ändå?
Mas dá pra levar numa boa, né?Men man kan väl ta det lugnt ändå?
Eu procurei o Per em todo lugar,Jag har sökt polaren Per överallt,
eu busquei pela cidade inteira.jag har sökt genom hela stan.
Eu procurei no Norte e no Sul,Jag har sökt 'en på Norr och på Söder,
eu procurei na Cidade Velha.jag har sökt 'en i Gamla Stan.
Porque o Per é meu amigo,För polaren Per är min polare,
e isso não dá pra negar,det kommer man ej ifrån,
e o que você acha que a mãe dele vai dizeroch vad tror du hans gamla mamma ska säga
quando sentir falta do único filho?när hon saknar sin ende son?
Quando sentir falta do único filho?När hon saknar sin ende son?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vreeswijk Cornelis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: