Jarnbyrd
Jarnnetter nærmar seg
Stivna står skogen og bier
Over dei langsynte lier
Over dei stirrande tjern
Alt som kan gløda det gløder
Langs einsame stiar
Bær sin haust som ein byrde
Av glødande jarn
Bær du jarnbyrd mitt land?
Over glødende esser
Driv det skodde som virøyk
Mens haustvinden messer
Bær du jarnbyrd mitt land?
Er det kongsblod som ulmar
Brenn som som flammande purpur
Der blodåra svulmar
Jarnnetter melder seg
Mørke med isgufs av døden
Tunge er jarna
Svarte og kalde
Men gløden
Bur i all brennande ånd
Sjølv gløder ånda sin byrde
Og sjølv må den bæra
Jarnbyrden kanskje til døden
Som løyser dens bånd
Bær du jarnbyrd mitt land?
Som ei kongsmor din like
Bar dette brennande purpur
For retten til riket
Caminho de Ferro
As noites de ferro se aproximam
A floresta está parada e espera
Sobre os vales de visão longa
Sobre os lagos que observam
Tudo que pode brilhar, brilha
Ao longo de trilhas solitárias
Carrega seu outono como um fardo
De ferro incandescente
Você carrega o fardo de ferro, minha terra?
Sobre brasas ardentes
A névoa se arrasta como fumaça
Enquanto o vento de outono murmura
Você carrega o fardo de ferro, minha terra?
É sangue real que arde
Queima como púrpura flamejante
Onde a veia do sangue se incha
As noites de ferro se anunciam
Escuridão com o frio da morte
Pesados são os ferros
Pretos e frios
Mas a chama
Habita em toda alma ardente
Até a alma carrega seu fardo
E ela mesma deve suportar
O fardo de ferro talvez até a morte
Que solta seus laços
Você carrega o fardo de ferro, minha terra?
Como uma mãe real, igual a você
Carregou esta púrpura ardente
Pelo direito ao reino